信从的韩文
音标:[ xìncóng ] 发音:
"信从"的汉语解释用"信从"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 믿고 따르다.
你信从他就没错儿;
그를 믿고 따르면 너는 실수하지 않는다
- "信人" 韩文翻译 : 【문어】(1)[명사] 성실한 사람. 신의가 두터운 사람.(2)[동사] (xìn//rén) 사람을 믿다.
- "信乐高原铁道车站" 韩文翻译 : 시가라키코겐 철도의 철도역
- "信令" 韩文翻译 : 신호로 알리다; 군호
- "信乐高原铁道" 韩文翻译 : 시가라키코겐 철도
- "信以为真" 韩文翻译 : 【성어】 정말이라고 믿다. 가짜를 진짜로 믿다.
- "信乐团" 韩文翻译 : 신악단
- "信仰" 韩文翻译 : (1)[동사] (어떤 주장·주의·종교를) 믿다.(2)[명사] 신조(信條). 신앙.政治信仰;정치적 신조宗教信仰;종교적 믿음信仰的自由;신앙의 자유
- "信义郡" 韩文翻译 : 신의군 (양)
- "信仰主义" 韩文翻译 : ☞[僧sēng侣主义]
例句与用法
- ‘그녀는 항상 남편이 빌려준 인생을 살고 있다고 느꼈다.
她内心相信从那以後她一直靠借来的时间生活。 - 12:36 여러분에게 빛이 있는 동안에 그 빛을 믿으십시오.
约12:36 你们应带趁著有光信从这光使你们成为光明之子。 - 빛을 믿으라 그리하면 빛의 아들이 되리라, 요 12:36.
祂教导我们:「你们应带信从光,好成为光明之子」(若12:36)。 - 그들은 그에게 거역하였으 니 그들은 분명 불리워 갔으리라
故此,神就给他们一个強大的错觉,叫他们信从虛谎。 - 로마서 10:10 - “사람이 마음으로 믿어 19글자로 기록
罗马书10:10:“人心里信从。 - 그것은 당신이 자신감과 처음부터 쉽게 느낄 수 있습니다.
它使你感到从容自信,从一开始就。 - 죄에 대하여라 함은 그들이 나를 믿지 아니함이요"(요16:8-9).
关於罪恶,因为他们沒有信从我; - 그는 비즈니스의 성공열쇠는 사람간의 관계에 있다는 사실을 일깨워준 작가다.
她坚信从商成功的秘诀在于人际关系。 - 5 사실, 그분의 형제들은+ 그분에게 믿음을 나타내고 있지 않았다.+
5 原来他的弟弟+还没有信从他+。 - 11 성실은 땅에서 솟아오르고 의는 하늘에서 굽어살피는구나.
11 忠信从地上生出;义气从天上俯视著。