偷偷的韩文
音标:[ tōutōu ] 发音:
"偷偷"的汉语解释用"偷偷"造句
韩文翻译手机版
- 은밀히
- 가만가만
- 가만히
- 몰래
- "偷偷(儿)" 韩文翻译 : 남몰래. 살짝. 슬그머니. 슬며시.偷偷(儿)告诉他;슬며시 그에게 알리다偷偷(儿)地瞧了一眼;슬쩍 보다. 살짝 훔쳐보다趁人不注意, 他偷偷(儿)地溜走了;사람들이 주의하지 않는 틈을 타서 그는 살짝 빠져나갔다 =[偷着]
- "偷偷摸摸" 韩文翻译 : 슬며시. 슬쩍. 넌지시. 슬그머니. 남몰래. 가만가만.
- "偷人" 韩文翻译 : [동사] 남녀가 남몰래 정을 통하다. [주로 여성을 가리킴]
- "偷书贼 (电影)" 韩文翻译 : 책도둑 (영화)
- "偷书贼" 韩文翻译 : 책도둑
- "偷东摸西" 韩文翻译 : 【성어】(1)남몰래 물건을 훔치다.(2)남몰래 나쁜 일을 저지르다.
- "偷偷爱著你" 韩文翻译 : 아름다운 그대에게
- "偷" 韩文翻译 : (1)[동사] 훔치다. 도둑질하다.偷东西;물건을 훔치다偷人家的钱;남의 돈을 훔치다(2)[부사] 남몰래. 슬그머니. 가만히. 살짝.偷课;도강(盜講)하다偷听;엿듣다偷偷地走了;남몰래 달아났다偷着溜出来;슬그머니 빠져나오다偷眼儿看人;남을 훔쳐보다偷尿niào;(요에) 오줌을 싸다(3)[동사] 틈[시간]을 내다.忙里偷闲;바쁜 가운데 틈을 내다(4)[동사]【문어】 목전의 안일을 탐하며 건성건성[대강대강] 하다. 되는대로 하다.偷安;활용단어참조偷生;활용단어참조(5)(偷儿) [명사] 좀도둑.小偷(儿);좀도둑(6)[동사] 남녀가 몰래 정을 통하다. 사통(私通)하다. 밀통(密通)하다.偷汉(子);활용단어참조偷了一个丫头;하녀와 몰래 정을 통하다
- "偷儿 1" 韩文翻译 : [명사]【방언】 좀도둑. 偷儿 2 [명사] 도둑.
例句与用法
- 절 차 일 정 내 용 비 고
偷偷耍了一下我的车技 - 그런데 저는 때때로 어떤 아이에겐 슬쩍 저녁밥을 줍니다.
但我还是偶尔偷偷地给孙子一点东西吃。 - 하지만 한 달 후 남씨는 말없이 도망쳐 버렸다.
但是,一个月後,他又偷偷跑了。 - 그 가신을 나누어 밤을 타서 그들을 쳐서 파하고.
我低声說:“连夜干,偷偷摸摸的干。 - 오늘 신기한게 모르는 사람들 6명이나 나에게 말을 걸어온것이다.
别人不知道的6个小众app,今天偷偷告诉你! - 주어 야 잘 보면 내가 그것에 게 20sur20.
那我偷偷告诉你,我的是20 20 20 - 지금, 당신의 여자 친구에게 키스 몰래 도와 줘야주세요.
现在,请你一定要帮偷偷摸摸地亲吻着她的男友。 - 나중에는 그냥 혀 아래다 약을 감췄다가 몰래 뱉어버렸어.
过去,有病友把药物藏在舌头下,然後偷偷吐掉。 - 럭스포트 118 서비스 스위트 (Luxfort 118 Service Suites)
好康偷偷說-订房推荐Luxfort 118 Service Suites(来福118服务公寓)@E@ - ‘네가 떠나갔을 때 내가 울고 있을 줄 알았지?
“我想我走的时候会偷偷哭,?
其他语种
- 偷偷的泰文
- 偷偷的英语:stealthily; secretly; covertly; on the sly 短语和例子
- 偷偷的法语:副 en cachette;à la dérobée;en secret;clandestinement;furtivement~地溜走partir(s'en aller)furtivement;s'éclipser.
- 偷偷的日语:(偷偷儿,偷偷的)こっそり(と).人に知られないように. 偷偷地瞧 qiáo 了一眼/ちらっと盗み見をする. 偷偷地告诉他/こっそり彼に知らせる.
- 偷偷的俄语:[tōutōu] украдкой, тайком, втихомолку
- 偷偷什么意思:tōutōu (~儿)形容行动不使人觉察:趁人不注意,他~儿地溜走了。