查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

入主出奴的韩文

音标:[ rùzhǔchūnú ]  发音:  
"入主出奴"的汉语解释用"入主出奴"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 하나의 주의·주장을 맹신(盲信)하여 다른 주의·주장을 배척[무시]하다. 선입관에 사로잡혀 자기 의견만 옳다 하고 남의 의견을 무시하다. [‘入者主之, 出者奴之’의 준말] →[先xiān入为主]
  • "入世" 韩文翻译 :    [동사] 사회에 뛰어들다. 신선 등이 세속으로 나오다.入世不深;사회에 뛰어든 지 얼마 되지 않다. 세상 물정을 잘 모르다
  • "入不进去" 韩文翻译 :    들어갈 수 없다. 들어가지 않는다.
  • "入乡问俗" 韩文翻译 :    ☞[入国问禁]
  • "入不敷出" 韩文翻译 :    【성어】 수지가 맞지 않다. 수입보다 지출이 많다.入不敷出的生活;수입이 지출을 따르지 못하는 생활 =[入不供出]
  • "入乡问忌" 韩文翻译 :    ☞[入国问禁]
  • "入 1" 韩文翻译 :    [동사]【속어】 (남자의 입장에서) 씹하다.高声叫骂入娘撮鸟;네미 붙을 좆같은 놈 하고 큰 소리로 욕했다 《水浒传》 →[肏cào] 入 2 (1)[동사] 들다. ↔[出A)(1)]病从口入;병은 입으로 들어온다闲xián人莫入;무용자 출입 금지由浅入深;얕은 곳에서 깊은 곳으로 들어가다(2)[동사] (조직이나 단체에) 가입하다. 참가하다. 가담하다.入伍;활용단어참조(3)[명사] 수입.岁入;세입量liàng入为出;【성어】 수입을 헤아려 지출하다(4)[동사] 합치하다. 맞다.不入情理;정리에 맞지 않다(5)[명사] 입성(入聲).平上去入;평상거입
  • "入乡随乡" 韩文翻译 :    ☞[入国问禁]
  • "入" 韩文翻译 :    입
  • "入乡随俗" 韩文翻译 :    입향순속

其他语种

  • 入主出奴的英语:(指持有派别上的成见) enter as a host and out as a slave -- a subjective person who expresses different opinions; sectarian views; take a sectarian attitude
  • 入主出奴的日语:〈成〉ある学説を信奉すれば必ず他の学説を排斥する.学術思想上のセクト主義をさす.
  • 入主出奴的俄语:pinyin:rùzhǔchūnú уважать учение (школу), к которому присоединился,и поносить учение (школу), от которого ушёл (обр. в знач.: быть нетерпимым к инакомыслящим)
  • 入主出奴什么意思:rù zhǔ chū nú 【解释】原意是崇信了一种学说,必然排斥另一种学说;把前者奉为主人,把后者当作奴仆。后比喻学术思想上的宗派主义。 【出处】唐·韩愈《原道》:“入于彼,必出于此;入者主之,出者奴之;入者附之,出者污之。” 【示例】往往持以树门户,~,视他文人未尝显然标三先生为宗主者。(清·平步清《霞外捃屑》卷七) 【拼音码】rzcn 【用法】联合式;作谓语;含贬义 【英文】sec...
入主出奴的韩文翻译,入主出奴韩文怎么说,怎么用韩语翻译入主出奴,入主出奴的韩文意思,入主出奴的韓文入主出奴 meaning in Korean入主出奴的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。