出没的韩文
音标:[ chūmò ] 发音:
"出没"的汉语解释用"出没"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 갑자기 나타났다가 갑자기 사라지다. 출몰하다.
- "出没无定" 韩文翻译 : 【성어】 출몰하는 것이 일정치 않다. =[出没无常]
- "出汽门" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉 배기구(排氣口)(exhaust valve). ↔[进jìn汽门]
- "出汗" 韩文翻译 : [동사] 땀이 나다. =[冒mào汗] →[发fā汗]
- "出水芙蓉" 韩文翻译 : [명사] 물 위에 갓 핀 연꽃. 【비유】 문장이 청신(淸新)하고 사랑스럽다. 아름다운 여성. =[初发芙蓉] [芙蓉出水]
- "出油井" 韩文翻译 : [명사]〈석유〉 석유를 산출하고 있는 유정(油井).
- "出水站" 韩文翻译 : 이즈미역 (가고시마현)
- "出洋" 韩文翻译 : [동사] 외국으로 가다.出洋护照;해외 여권
- "出水才见两腿泥" 韩文翻译 : 【성어】 물에서 나와서야 비로소 양발에 진흙이 묻어 있는 것을 알다;제 삼자가 되어서야 비로소 일의 옳고 그름을 분별할 수 있다. =[出水才看两腿泥]
- "出洋相" 韩文翻译 : 【속어】 보기 흉한 꼴을 보이다. 망측한 꼴을 드러내다. 웃음거리가 되다. 추태를 부리다. =[出洋像] →[宝贝(4)]
例句与用法
- 야생동물의 흔적을 찾아보고 그들의 소리에 귀 기울여 보세요.
留意野生动物出没的信号,聆听它们的呼唤。 - 아무도 하고 싶어하지 않는 결정을 하는 용기 말이다.
做出没有人想做的决定。 - 상어도 헤엄치는 바다에서 싸우는 「Pirate Shores (파이러츠 쇼어)」
在鲨鱼出没的海上进行战斗的“Pirate Shores(海盗海岸) - 이야기를 많이들은 사람은 밤길에 귀신이 보이게 되어 있습니다.
在许多人眼里,他们是夜晚出没的幽灵。 - 이혼을 누가 먼저 제의했느냐는 아무 문제가 되지 않습니다.
离婚跟谁先提出没有任何关系。 - Where The Wild Things Are 괴물들이 사는 나라
Where The Wild Things Are 野兽出没的地方 - 덕분에 길을 가다가도 종종 야생동물들을 만날 수 있다.
这里道路险峻,偶尔还可以看见野生动物出没。 - 배고프다고 말하면 라면 5개를 연속으로 끓여줄 때도 있습니다.
他说,鲨鱼可能很饿,来回出没大概有五次。
其他语种
- 出没的泰文
- 出没的英语:appear and disappear; come and go; haunt 短语和例子
- 出没的法语:动 apparaître et disparaître~无常faire une apparition imprévue;apparaître par-ci par-là d'une façon mystérieuse
- 出没的日语:出没する. 出没无常/出没常ならず.神出鬼没. 从前这一带是野兽yěshòu出没的地方/かつてこのあたりは野獣の出没する所だった.
- 出没的俄语:[chūmó] действовать; появляться (напр., о банде); водиться (о диких животных)
- 出没什么意思:chūmò 出现和隐藏:~无常ㄧ森林里常有野兽~。