判官的韩文
音标:[ pànguān ] 发音:
"判官"的汉语解释用"判官"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)판관. 당송(唐宋) 시대에 절도사(節度使)나 관찰사(觀察使)의 공무 처리를 돕던 관리.
(2)(미신·전설 속의) 염라대왕 수하(手下)의 ‘生死簿’를 관장하는 명관(冥官). →[火判官]
- "火判官" 韩文翻译 : [명사] 진흙으로 염라대왕 수하(手下)에 있다는 판관(判官)의 형상을 만들어 칠규(七竅)를 뚫고 그 안에 불을 붙이면 귀나 코 등으로 화염을 내뿜도록 한 것. [ 옛날, 북경 지방에서 원소절(元宵節), 즉 정월 대보름 명절에 행해졌음] =[火判(儿)]
- "判官头儿" 韩文翻译 : [명사]【속어】 안교(鞍橋).
- "判处" 韩文翻译 : [동사] 판결을 내리다. 선고하다. →[判决(1)] [处chǔ分(1)]
- "判司" 韩文翻译 : [명사] (옛날의) 관청의 서기.
- "判卷子" 韩文翻译 : 시험 답안을 채점하다.
- "判官爵德" 韩文翻译 : 저지 드레드
- "判别式" 韩文翻译 : 판별식
- "判官贔屓" 韩文翻译 : 판관비희
- "判别" 韩文翻译 : [동사](1)판별하다.判别是非;시비를 가리다 =[判辨](2)☞[判袂mèi]
- "判定" 韩文翻译 : [동사] 판정하다.判定去向;갈 방향을 정하다从一句话里很难判定他的看法;한 마디 말로는 그의 견해를 판정하기 어렵다
例句与用法
- 자유게시판 자유게시판 자유게시판 PSYCHO-PASS Sinners of the System
系统眼中的罪人们──Psycho-Pass心灵判官 Sinners of the System - 31 : 11 이는 중죄라 재판장에게 벌받을 악이요
31:11 因为这是大罪,是审判官带罚的罪孽。 - None 은 거짓(False)라고 했으므로 not None은 참(True)로 평가합니다.
阴间判官說:「冥冥中一切都有因果,不是看不见的东西就是假。 - 그 주인은 그를 데리고 재판장에게 가야 할 것이다.
如果这样,主人要把他带到审判官那里。 - 심판대 앞에서 숨겨질 만한 것은 아무 것도 없다.
没有事物可以在审判官面前隐藏。 - 31 : 11 이는 중죄라 재판장에게 벌받을 악이요
31:11 因为这是大罪、是审判官当罚的罪孽。 - 세상의 모든 임금과 백성들, 세상의 모든 고관과 재판관들아,
11. 世上的君王和万民、首领和世上一切审判官、 - 그것이 무엇을 뜻하는가를 장로들이 묻자 그는 대답하는 것이었다.
我问他在阴间干甚么,他說带判官。 - 달문 : 그나저나 어쩐 일로 저를 궁궐로 초대하셨답니까?
问:阴间为什么请您做判官? - 7 그들은 모두 가마처럼 뜨거워져서 자기들의 재판관들을 삼키고 만다.
7他们全都热如火炉,吞灭他们的审判官。
其他语种
- 判官的泰文
- 判官的英语:1.(唐宋时期辅助地方长官处理公事的官) (in the tang and song dynasties) an assistant to the chief local official 2.(迷信传说中阎王手下管生死簿的官) (in superstitious legend) the official in charge of the life-and-death register under...
- 判官的法语:magistrat juge
- 判官的日语:(1)唐?宋代,地方長官を補佐して公務を処理する役人. (2)閻魔[えんま]王の配下にあって生死をつかさどる官.
- 判官的俄语:pinyin:pànguān 1) стар. судья 2) среднекит. делопроизводитель (напр. при начальнике округа) миф....
- 判官的印尼文:hakim;
- 判官什么意思:pànguān 唐宋时期辅助地方长官处理公事的人员,迷信传说中用来指阎王手下管生死簿的官。