加紧的韩文
音标:[ jiājǐn ] 发音:
"加紧"的汉语解释用"加紧"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 다그치다. 강화하다. 박차를 가하다. 바싹 힘을 내다. 서둘러 하다. 스피드를 내다. 힘을 들이다.
加紧脚步;
발걸음을 빨리하다
加紧生产;
생산에 박차를 가하다
加紧控制;
통제를 강화하다
加紧准备;
서둘러 준비를 하다
加紧努力;
더욱 노력하다
- "八百里加紧" 韩文翻译 : 발등에 불이 떨어지다. 몹시 급하다.这是八百里加紧的事, 一会儿也不能耽误;이것은 더 없이 급한 일이니 잠시도 지체할 수 없다
- "加糖" 韩文翻译 : 감미롭게 하다; 누그러지다; 당화하다; 설탕을 입히다; 우려내다; 단풍당을 만들다; 누그러뜨리다; 설탕으로 달게하다; 신맛을 빼다; 달게하다; 달콤하게하다; 상쾌하게 하다
- "加粗" 韩文翻译 : [동사] 굵게 하다.
- "加约语" 韩文翻译 : 가요어
- "加米施-帕滕基兴" 韩文翻译 : 가르미슈파르텐키르헨
- "加级" 韩文翻译 : [동사] 승급하다. 승급시키다.
- "加立笃" 韩文翻译 : 갈리스토
- "加级鱼" 韩文翻译 : [명사]【방언】〈해양생물〉 참돔. =[家鲫鱼] [嘉吉鱼] [真鲷zhēndiāo] [加吉鱼]
- "加税" 韩文翻译 : [동사] 증세(增稅)하다.
- "加纳" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 가나(Ghana). [수도는 ‘阿克拉’(아크라)]
例句与用法
- 세계는 그 어느 때보다 더 많이 연결되어 있다.
世界比以往任何时候都更加紧密相连。 - 임상의사들이 이러한 지식을 활용하려는 노력은 계속 증가하고 있다.
临床工作者在加紧努力将这一知识付诸应用。 - G7 외교장관들, 시리아 지원서 손떼라며 러시아를 강하게 압박하는데..
G7外长集会 加紧就敘利亚对俄国施压 - G7 외교장관들, 시리아 지원서 손떼라며 러시아를 강하게 압박하는데..
G7外长集会 加紧就敘利亚对俄国施压 - 소통이 부족했다면, 이에 대한 노력도 더욱 강화하겠다고 밝혔다.
"如果这还不够,他们会加紧努力." - 전 세계가 그 어느 때보다 긴밀하게 연결되어 있습니다.
世界比以往任何时候都更加紧密相连。 - 그 말을 들은 할아버지는 나를 더 힘껏 껴안으셨다.
外婆听了更加紧紧地抱住了我们。 - 그래서 더 치열하고 열심히 했던 것 같아요.
我似乎更加紧张和努力。 - 러시아도 이런 분위기에 올라탈 준비를 하고 있다.
俄罗斯正为这次峰会加紧准备。
其他语种
- 加紧的泰文
- 加紧的英语:step up; speed up; intensify 短语和例子
- 加紧的法语:动 activer;intensifier~生产intensifier la production
- 加紧的日语:強める.一段と力を入れる.馬力をかける. 加紧生产/生産に拍車をかける. 加紧努力/一段と努力する. 加紧脚步往前走/一段と歩調を速めて前へ歩き出す. 加紧准备/準備を急ぐ.
- 加紧的俄语:[jiājǐn] усилить; форсировать
- 加紧的阿拉伯语:أرسل بسرعة; أسْرع; أطلق; إستعجال; إسراع; استعجل; اندفع; اِسْتعْجل; اِنْدفع; اِنْطلق بِسُرْعة; تسابق مع; تسريع; ركض; سابق; سرع; شارك في سباق; عاجل; عجل; عجّل; عمل بسرعة; قاد بسرعة مفرطة; مشى بسرعة; نقض...
- 加紧的印尼文:berlari; berlekas-lekasan; berlomba; berpacu; cepat; kesusu; lari; meluru; memburu-buru; mempercepat; menggesa; menghambur; terburu-buru; tergesa-gesa;
- 加紧什么意思:jiājǐn 加快速度或加大强度:~生产ㄧ~训练ㄧ~田间管理工作。