劫余的韩文
发音:
"劫余"的汉语解释用"劫余"造句
韩文翻译手机版
- 【문어】[명사]
(1)재난이 일어난 뒤. 겁여(劫餘).
(2)약탈되고 남은 것.
- "劫 (时间)" 韩文翻译 : 칼파
- "劫 (围棋)" 韩文翻译 : 패 (바둑)
- "劫制" 韩文翻译 : [동사] 힘[무력]으로 제압하다[굴복시키다]. →[劫略(1)]
- "劫" 韩文翻译 : ━A) [동사](1)강탈하다. 약탈하다.抢劫;약탈하다打劫;약탈하다打家劫舍;(도적이) 민가를 습격하여 재물을 약탈하다(2)급습하다.偷营劫寨;적의 군영 요새를 급습하다(3)협박하다. 위협하다.劫持;활용단어참조 ━B) [명사] 재난. 화.浩劫;큰 재난遭劫;재난을 당하다劫后余生;활용단어참조 ━C) [명사]【약칭】〈불교〉 겁. 대단히 긴 시간. [‘劫波’(범 kalpa)의 준말] ↔[刹那chànà] ━D) [명사] (바둑에서의) 패.
- "劫匪" 韩文翻译 : [명사] 노상강도. 떼강도.
- "努鲁伊莎" 韩文翻译 : 누룰 이자흐 안와르
- "劫后余生" 韩文翻译 : 재난 뒤에 (살아)남은 사람이나 사물. 재해의 생존자.
- "努马·庞皮里乌斯" 韩文翻译 : 누마 폼필리우스
- "劫夺" 韩文翻译 : [동사] 겁탈하다. 약탈하다. 강탈하다. 탈취하다.
例句与用法
- 도사(道士) [장융張融이 지었다고 말해지는]의 『삼파론(三破論)』에는 “불(佛)은 옛 경본(經本)에는 부도(浮屠)라 한다.
拜火神教的劫余净火,以及古神门的古神金鼎。 - 내구성 평생 달려 반사 필름
电影天劫余生免费版