劫的韩文
音标:[ jié ] 发音:
"劫"的汉语解释用"劫"造句
韩文翻译手机版
- ━A) [동사]
(1)강탈하다. 약탈하다.
抢劫;
약탈하다
打劫;
약탈하다
打家劫舍;
(도적이) 민가를 습격하여 재물을 약탈하다
(2)급습하다.
偷营劫寨;
적의 군영 요새를 급습하다
(3)협박하다. 위협하다.
劫持;
활용단어참조 ━B) [명사] 재난. 화.
浩劫;
큰 재난
遭劫;
재난을 당하다
劫后余生;
활용단어참조 ━C) [명사]【약칭】〈불교〉 겁. 대단히 긴 시간. [‘劫波’(범 kalpa)의 준말] ↔[刹那chànà] ━D) [명사] (바둑에서의) 패.
- "努鲁伊莎" 韩文翻译 : 누룰 이자흐 안와르
- "努马·庞皮里乌斯" 韩文翻译 : 누마 폼필리우스
- "劫 (围棋)" 韩文翻译 : 패 (바둑)
- "努里斯坦省" 韩文翻译 : 누리스탄주
- "劫 (时间)" 韩文翻译 : 칼파
- "努里·马利基" 韩文翻译 : 누리 알말리키
- "劫余" 韩文翻译 : 【문어】[명사](1)재난이 일어난 뒤. 겁여(劫餘).(2)약탈되고 남은 것.
- "努里·比格·锡兰" 韩文翻译 : 누리 빌게 제일란
- "劫制" 韩文翻译 : [동사] 힘[무력]으로 제압하다[굴복시키다]. →[劫略(1)]
例句与用法
- 홈 국내축구 “0-5로 져서 기뻐요 그들에겐 무슨 사연이?
足球队-0/0.5什么意思“我很幸运,逃过一劫。 - 무장 강도는 오스트리아 항공기에서 2,5 백만 유로를 훔칩니다.
武装劫匪从奥地利航空公司的飞机上偷走了2,5百万欧元 - 과연 그 극찬에 대중들도 고개를 끄덕일 수 있을까.
假如,太虚观众人还能撑过此劫的话。 - 복작거리던 외야 유망주 중 유일한 생존자가 되는 분위기.
逃过一劫,成为唯一的倖存者。 - 나의 마음은 지지 않았다 My Soul Is Undefeated
高楼大劫案 片段之We're Undefeatable - 한 도적은 물건을 훔치고, 다른 하나는 불을 질렀다.
一个强盗洗劫,另一个放火。 - [일반] 최종화를 보며 이보다 큰 배신은 없을거라 [7]
他不知道,与他而言,一场更大的浩劫,正在等着他。 - 강도의 날 엘리자베스는 블로그를 위해 사진을 찍을 계획이었습니다.
在抢劫当天,伊丽莎白曾计划为她的博客拍些照片。 - 수년 전 보석상 강도 사건에서 연인을 잃은 호세.
多年前的珠宝店劫案中的死者 - 알-카이다 테러리스트들이 사우디 아라비아에서 납치했던 미국인 인질을 참수했습니다.
“基地组织威胁杀害在沙特劫持的美国人质
其他语种
- 劫的泰文
- 劫的英语:Ⅰ动词 1.(抢劫) rob; plunder; raid 短语和例子 2.(威逼; 胁迫) coerce...
- 劫的法语:动 <书> 1.voler;dérober;dévaliser;piller抢~piller;exercer le brigandage(ou le hold-up) 2.contraindre;extorquer;forcer la main 名 calamité;catastrophe;malheur;infortune浩~une grande calamité.
- 劫的日语:(Ⅰ)(1)略奪する.強奪する.かすめ取る. 等同于(请查阅)劫夺 duó . 打劫/略奪する. 打家劫舍 shè /人家に押し入って略奪する. (2)脅迫する.無理やりにさせる. 等同于(请查阅)劫持 chí . (Ⅱ)(1)災難. 浩 hào 劫/大きな災難. 遭 zāo 劫/災難にあう. 劫后余命/大災難にも死なずにすんだ命. (2)劫[ごう].きわめて長い時間.永遠.▼“劫波 jiébō ...
- 劫的俄语:[jié] 1) грабить; отнимать; грабёж 劫案 [jié’àn] — дело о грабеже 被劫 [bèijié] — быть ограбленным 2) бедствие 浩劫 [hàojié] — страшное бедствие • - 劫持 - 劫机 - 劫难
- 劫什么意思:jié ㄐㄧㄝˊ 1)强取,掠夺:~掠。洗~。~道。~富济贫。 2)威逼,胁制:~持(要挟,挟持)。~制。 3)灾难:~数(shù)(佛教指注定的灾难)。~难(nàn)。浩~(大灾难)。遭~。~后余生。 ·参考词汇: disaster plunder rob
永劫沉轮 洗劫 大劫 趁火打劫 乘机打劫 永劫沉沦 在劫难逃 浩劫 打劫 巴巴劫劫 遭劫在数 盗劫 生关死劫 趁夥打...