卑下的韩文
音标:[ bēixià ] 发音:
"卑下"的汉语解释用"卑下"造句
韩文翻译手机版
- [형용사] (품격이) 낮다. (지위가) 낮다.
- "卑" 韩文翻译 : [형용사](1)(위치·지위가) 낮다.地势卑湿;지세가 낮고 습하다.卑贱;활용단어참조男尊女卑;남존 여비(2)(품위나 물건의 질이) 저열(低劣)하다. 천하다.卑鄙;활용단어참조(3)【문어】 겸손하다. 비굴하다.自卑;스스로 자신을 낮추다说话不卑不亢kàng;말 하는 것이 비굴하지도 않고 오만하지도 않다(4)【문어】 쇠약(衰弱)하다.
- "卐字锦" 韩文翻译 : [명사] 완자문(卍字紋) 견직물.
- "卑不足道" 韩文翻译 : 【성어】 저열하여 말할 가치도 없다.卑不足道的人;저열하여 말할 가치조차 없는 사람
- "卐字窗" 韩文翻译 : [명사] 완자창. 만자창. ‘卐’자 모양의 창살이 있는 창.
- "卑亲属" 韩文翻译 : [명사] 비속친(卑屬親). →[尊zūn亲(属)(1)]
- "卐字炕" 韩文翻译 : [명사] 만자형(卍字形) 방고래를 한 구들[온돌].
- "卑人" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)【겸양】 소생. 소인.(2)비천한 사람.
- "卐字栏杆" 韩文翻译 : [명사] 만자형(卍字形)으로 짠 난간.
- "卑佞" 韩文翻译 : [동사]【문어】 비굴하게 남에게 아첨하다.
例句与用法
- 발은 사람의 몸 중에서 가장 낮은 곳에 있습니다.
腳丫位居人体最卑下的位置。 - 위안부 및 학도병 강제징용을 권유하였거나 이를 찬양하였던 자
侧重指对应受惩罚或地位卑下者的慈悲或怜悯。 - 그러나 그가 기슭에 그들을 구하자마자, 그들은 우상 숭배에
当他一谦卑下来,救赎的果效就临到他。 - 반면, 침팬지는 '더욱 천박한' 자신의 동기를 아주 뻔뻔스럽게 알린다.
而另一方面,黑猩猩们则相当公然地表现着他们“更卑下的动机。 - 스승(師)의 도는 땅을 모범으로 하나니 부지런함 한길로써 게으름이 없으며
於无为中不卑下,於有为中不自高﹔犹如大地无倾动,住世法中如莲华。 - 반면, 침팬지는 '더욱 천박한' 자신의 동기를 아주 뻔뻔스럽게 알린다.
“而另一方面,黑猩猩则相当公然地表现他们‘更卑下的’动机。 - 104:3 그러나 그들이 충실하지 아니한 만큼, 그들은 저주를 받기에 이르렀느니라.
106:43 他屡次搭救他们,他们卻设谋背逆,因自己的罪孽降为卑下。 - 정이 담긴 사람의 호의 또는 친절함 또는 상냥함에 대해 서툴다.[2]
侧重指对应受惩罚或地位卑下者的慈悲或怜悯。 - 송중기는 인간으로서 그가 가진 삶의 태도와 그 선량함이 무척 부럽더라.
人的高傲必使他卑下,心裡谦逊的必得尊荣。 - 하나님의 은혜를 경험한 사람이라면 겸손해야 합니다.
要经历神的恩典,就必须谦卑下来。
其他语种
- 卑下的泰文
- 卑下的英语:base; low; adject; humble
- 卑下的法语:形 bas;méprisable
- 卑下的日语:(1)下品である.下卑[げび]ている. 文风卑下/作風に品がない. 利己主义多么卑下而可耻kěchǐ/利己主義はなんと下劣で恥ずべきことだろう. (2)(地位が)低い.
- 卑下的俄语:pinyin:bēixià 1) низкий, низинный (о местности) 2) ничтожный, низкий, подлый, низменный 3) низко ставить себя; держаться скромно 4) презрительно относиться к низшим, притеснять младших
- 卑下什么意思:bēixià ①(品格、风格等)低下:素质~。 ②(地位)低微:身分~。