查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어
登录 注册

压不碎的韩文

发音:  
用"压不碎"造句

韩文翻译手机手机版

  • 깨지지않는
  • "压不住" 韩文翻译 :    (1)억누를 수 없다. 억제하지 못하다.天真的小孩子是压不住好hào奇心的;천진한 아이들은 호기심을 억제하지 못 한다 →[压住](2)감당하지 못하다. (무게 따위를) 이길 수 없다.这一份富贵我简直压不住;이러한 부귀를 나는 정말 감당할 수 없다他压不住这个新头衔;그는 이 새 관직을 감당하지 못 한다
  • "不碎玻璃" 韩文翻译 :    ☞[有yǒu机玻璃]
  • "压一注" 韩文翻译 :    노름에서 (돈을) 한 번 걸다[가다]. 【비유】 도박하다.
  • "压事" 韩文翻译 :    [동사] 분쟁을 가라앉히다. 분규를 진압하다[진정시키다].他老人家德高望重很能压事;저 노인은 덕망이 높아 분규를 잘 진정시킨다
  • "压 1" 韩文翻译 :    (1)[동사] (주로 위에서 아래로) 압력을 가하다. (내리) 누르다.大雪压弯了树枝;큰 눈이 내리 눌러 나뭇가지가 휘었다用石头压住地图的四角;돌로 지도의 네 귀퉁이를 눌러 두다天空压着乌云;하늘에 먹장구름이 덮이다泰山压顶不弯腰;【속담】 태산이 정수리를 눌러도 허리를 굽히지 않다; 온갖 극심한 압력에도 굴복하지 않다(2)[동사] 안정시키다. 가라앉히다. 참다. 억제하다.压咳嗽;기침을 참다压不住心头怒火;치솟는 분노를 억누를 수 없다压低嗓门;목소리를 낮추다请您压一压他;그에게 좀 압력을 가해 주십시오(3)[동사] 압도하다.这声音也压不下那钢琴去;이 소리도 저 피아노 소리를 압도하지 못 한다他唱得不好, 压不住听众;그는 노래를 잘 부르지 못하여 청중을 압도하지 못했다(4)[동사] 억압하다. 억누르다.镇压;진압하다别拿大帽子压人;고압적인 태도로 남을 억압하지 마라再大的自然灾害也压不垮我们;아무리 심한 자연재해라도 우리를 억누를 수 없다(5)[형용사] 권위가 있다. 훌륭하다. 중요하다. 뛰어나다.压卷;활용단어참조(6)[동사] 접근하다. 다가오다. 박두하다.太阳压山了;해가 저물었다大军压境;대군이 국경선까지 접근해 오다(7)[동사] 내버려두다. 보류해 두다. 방치하다. 묵히다.积压物资;물자를 사장하다把信件压下了不送;편지를 깔고 앉아 부치지 않다你别把钱白压着, 借给我用吧;돈을 헛되이 묵혀 두지 말고, 나에게 좀 빌려 주시오这份公文压了不少时间;이 공문은 오랫동안 방치되었다 =[押A)(4)](8)[동사] 옛날, 도박에서 돈을 걸다.我压六;나는 6에 걸겠다 =[押A)(4)](9)[명사] 압력.血压;혈압(10)[동사] 남다.压筐的;팔다 남은 것(11)[동사] 압운(押韻)하다.压韵;활용단어참조 =[押A)(4)] 压 2 (1)[동사] 앞장서다. 앞장서서 인도하다.(2)→[压根儿]
  • "压井" 韩文翻译 :    [동사]〈석유〉 석유 가스의 분출을 억제하다.
  • "压" 韩文翻译 :    누르다
  • "压产" 韩文翻译 :    [동사] 생산을 중단하거나 축소하다.
  • "厉鬼" 韩文翻译 :    [명사](1)악귀(惡鬼).(2)죽은 사람. 망자(亡者).
  • "压人" 韩文翻译 :    (1)[동사] 압박하다. 억압하다.(2)(yārén) [형용사] 답답하다. 압박감이 있다.

其他语种

压不碎的韩文翻译,压不碎韩文怎么说,怎么用韩语翻译压不碎,压不碎的韩文意思,壓不碎的韓文压不碎 meaning in Korean壓不碎的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。