吃吃的韩文
发音:
"吃吃"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [의성·의태어] 키득키득. 웃음 소리.
- "吃吃喝喝" 韩文翻译 : 먹고 마시다.他尽jǐn交些吃吃喝喝的朋友;그는 그저 먹고 마시는 친구하고만 사귄다
- "吃吃睡睡" 韩文翻译 : 먹고 자기만 하다.吃吃睡睡, 不胖有多少;먹고 자기만 하는데 몸나지 않는 사람이 몇 있겠소
- "吭吭吃吃" 韩文翻译 : [동사] 쩔쩔매다. 당황하여 어쩔 줄 몰라 하다.他红着脸吭吭吃吃地说;그는 얼굴을 붉히고 쩔쩔매며 말했다 =[啃kēn啃哧哧]
- "吃口" 韩文翻译 : (1)[명사] 식구. 식사하는 인원수.他家里吃口少;그 집에는 식구가 적다(2)[동사] (가끔) 간식을 하다. →[吃零líng嘴](3)☞[结jiē巴](4)[명사] 맛.这种梨水分多, 吃口略差;이런 배는 물이 많으나 맛이 좀 떨어진다
- "吃厌" 韩文翻译 : [동사] 먹어서 물리다.
- "吃十方" 韩文翻译 : 중이 사방으로 다니면서 탁발(托鉢)하여 밥을 먹다.和尚应当吃十方;중은 마땅히 사방으로 다니면서 탁발하여 밥을 먹어야 한다
- "吃劳保" 韩文翻译 : (1)【구어】 (직원과 공원이 병으로 오래 앓거나 공적인 일로 불구자가 되어) 노동 보험의 혜택을 입다.(2)장기 입원으로 출근할 수 없는 경우, 기본 월급의 소정의 퍼센트만을 수령하여 생활하다. [각종 상금이나 보조금의 혜택도 없음]这两年他一直吃劳保, 家庭生活比较困难;요 이 년사이 그는 죽 기본 월급의 약간만으로 생활하므로 가계가 비교적 쪼들린다
- "吃名牌" 韩文翻译 : 유명 브랜드 상품을 맹신하다.
- "吃劲(儿)" 韩文翻译 : (1)[형용사] 힘들다. 힘겹다.他挑一百五十斤也并不吃劲(儿);그는 150근의 짐을 짊어져도 힘들어하지 않는다(2)[형용사]【방언】 요긴하다. 중요하다. [흔히 부정에 씀]这出戏不怎么样, 看不看不吃劲(儿);이 연극은 신통찮아 보나 마나야(3)(chī//jìn(r)) [동사] 견디다. 버티다. 힘을 쓰다.肩上东西太重, 我可吃不住劲儿;어깨의 짐이 너무 무거워 난 정말 견딜 수 없다
- "吃后悔药" 韩文翻译 : 후회하다.如果你事先想好了, 也不至于现在吃后悔药;네가 사전에 잘 생각해 봤으면 지금 후회하는 지경에 이르지 않았을 텐데
例句与用法
- 먹고 마시자 어차피 우린 내일 죽게 될 것이니까
吃吃喝喝吧,因为明天就要死了 - 디저트류를 좋아하는 사람이라면 꼭 한번 먹어볼 것은 권한다.
要是喜欢吃甜点的人可以尝试吃吃。 - 서양의 속담에는, “먹고 마시자, 우리가 내일은 죽을 것..
带世界說:「我们吃吃喝喝吧,因为明天要死了。 - 예전에 걷던 거리를 걸어보고, 예전에 먹던 음식을 먹어본다.
走走曾经的地方,吃吃曾经的东西。 - 남은 평생 한 도시에서만 먹어야한다면, 도쿄가 될 것이다.
如果这辈子只能在一座城市吃吃吃,那就去东京吧 - 남은 평생 한 도시에서만 먹어야한다면, 도쿄가 될 것이다.
如果这辈子只能在一座城市吃吃吃,那就去东京吧 - 이제 밤까지 먹고 마시는 그 대학생들을 생각해 보자.
现在再想想那些晚上还在吃吃喝喝的大学生吧。 - 이들이 먹고 마시는 돈들은 물론 원조금에서 나온 것이다.
当然,他吃吃喝喝的钱哪里来的,还不是放高利贷来的。 - 19 [음식] 누군가를 대신해 오늘 마신 그것 19
目前分类:吃吃喝喝 (19) - 이렇게 먹고 마시고 놀고 이렇게 이틀 보내고 나니
我就这样吃吃喝喝玩玩乐乐了二天