查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

吃虎子的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 대식가.
  • "书虎子" 韩文翻译 :    ☞[书呆dāi子]
  • "妈虎子" 韩文翻译 :    ☞[麻má虎子]
  • "生虎子" 韩文翻译 :    [명사] 풋내기. 철부지.昨儿雇的那个厨子简直是生虎子;어제 고용한 요리사는 그야말로 풋내기이다
  • "睡虎子" 韩文翻译 :    [명사] 잠꾸러기. 잠보. =[睡虎儿] [睡迷] [睡虫儿] [睡不够(2)] →[夜yè来欢]
  • "菜虎子" 韩文翻译 :    [명사] 밥을 먹지 않고 반찬만 먹는 사람. =[菜包(4)] →[堆duī盐虎]
  • "虎子 1" 韩文翻译 :    [명사](1)호랑이 새끼. 범 새끼.(2)용감하고 씩씩한 사내아이. 虎子 2 (1)요강.(2)(무엇을) 특히 좋아하는 사람. 꾸러기.睡虎子;잠꾸러기
  • "酒虎子" 韩文翻译 :    [명사] 모주꾼. 호주가.
  • "马虎子" 韩文翻译 :    [명사] 귀신. 도깨비. =[麻虎子]
  • "魇虎子" 韩文翻译 :    [명사] (사람이 자는 사이에 덮쳐서 악몽에 시달리게 한다는) 악마.叫魇虎子魇上了;악마 때문에 악몽에 시달렸다
  • "麻虎子" 韩文翻译 :    [명사]【속어】 반인 반수(半人半獸)의 도깨비. [우는 아이에게 겁을 주어 울음을 그치게 할 때 주로 쓰임]别闹了, 麻虎子要来了!;떠들지 마라, 도깨비가 온다! =[麻胡(1)] [妈虎子] [马虎子]
  • "蝎拉虎子" 韩文翻译 :    ☞[壁bì虎]
  • "不入虎穴, 焉得虎子" 韩文翻译 :    【속담】 범의 굴에 들어가지 않고 어떻게 범 새끼를 잡겠는가;범굴에 들어가야 범을 잡는다. [목적을 달성하려면 그만한 위험과 수고를 겪지 않으면 안 된다] →[要yào吃鱼泅深潭]
  • "吃葱吃蒜不吃姜" 韩文翻译 :    【헐후어】 속임수에는 넘어가도 추어주는 데는 넘어가지 않는다. →[吃姜不吃蒜]
  • "吃葡萄" 韩文翻译 :    【비유】 하나(씩) 하나(씩) 해결하다.
  • "吃虚儿" 韩文翻译 :    삥땅치다. 돈을 도중에서 일부 가로채다.替朋友买东西哪儿能吃虚儿呢;친구 대신 물건을 사는데 어디 삥땅칠 수 있겠는가 =[吃蓄儿]
  • "吃药瓶" 韩文翻译 :    공공 의료비로 자기 가족을 먹여 살리다.
  • "吃蜜" 韩文翻译 :    [동사] 단물을 빨다. 【전용】 지위를[남을] 이용해서 이득을 얻다.
  • "吃药" 韩文翻译 :    [동사](1)약을 먹다.※주의 : ‘药面’(가루약)이나 ‘药水(儿)’(물약)을 막론하고 ‘喝’를 쓰지 않음.(2)(남에게) 괴로움을 당하다.
  • "吃角子老虎" 韩文翻译 :    [명사] 슬롯머신(slot machine). 자동 도박기. =[吃角(子)机]
  • "吃荤" 韩文翻译 :    [동사](1)육식(肉食)하다. 비린내 나는 것을 먹다. ↔[吃斋(1)] →[茹rú荤](2)(부추·마늘 따위의) 냄새나는 것을 먹다.
  • "吃讲茶" 韩文翻译 :    【남방어】 옛날, 건달들 사이에 분쟁이 발생했을 때, 쌍방이 찻집에 모여 중재자를 두고 시비를 가리고 화해의 차를 마시다. [비용은 잘못한 쪽이 부담함]
吃虎子的韩文翻译,吃虎子韩文怎么说,怎么用韩语翻译吃虎子,吃虎子的韩文意思,吃虎子的韓文吃虎子 meaning in Korean吃虎子的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。