后伏见天皇的韩文
发音:
用"后伏见天皇"造句
韩文翻译手机版
- 고후시미 천황
- "天皇" 韩文翻译 : [명사](1)천자. 천황.(2)일본의 임금.
- "见天(儿)" 韩文翻译 : [명사] 매일. =[见天见] [【방언】 见天家]
- "见天家" 韩文翻译 : ☞[见天(儿)]
- "见天日" 韩文翻译 : (1)밝은 세상을 보다. 곤란을 극복하고 괴로움에서 벗어나다. 억울한 죄가 밝혀지다.(2)실내에 광선이 잘 비추다. 집안의 공기가 신선하고 맑다.
- "见天见" 韩文翻译 : ☞[见天(儿)]
- "天皇巨星" 韩文翻译 : ☞[天王巨星]
- "不见天日" 韩文翻译 : 【성어】 태양을 보지 못하다;세상이 암흑과 같다. 사회가 어둡다.在法西斯统治下生活, 真如不见天日;파쇼 치하에서의 생활은 정말 암흑 세계와 같다
- "开云见天" 韩文翻译 : ☞[开云见日]
- "没见天日" 韩文翻译 : 햇빛을[빛을] 보지 못하다.这件衣裳没见天日就不能穿了;이 옷은 빛도 보지 못하고 입을 수 없게 되었다
- "秋见天儿" 韩文翻译 : ☞[秋景天儿]
- "重见天日" 韩文翻译 : 【성어】 어두운 세상에서 벗어나 다시 햇빛을 보다. 압박을 받던 사람이 자유를 되찾다. =[重睹天日] [重见光明]
- "后任" 韩文翻译 : [명사] 후임.
- "后仰壳" 韩文翻译 : [동사]【방언】 뒤로 벌렁 나자빠지다. =[仰壳]
- "后会无期" 韩文翻译 : 기약없는 만남
- "后代" 韩文翻译 : [명사](1)후대. 후세.这些远古的事, 大都是后代人们的推测;이 아득한 옛날의 일들은 대부분 후세 사람들의 추측이다(2)후손. 후대. 자손.我们要为后代造福;우리는 후손들에게 복을 마련해 주어야 한다这家人没有后代;이 집은 자손이 없다
- "后会有期" 韩文翻译 : 【성어】 재회할 때가 또 있다. 후에 또 만납시다.
- "后付" 韩文翻译 : [명사][동사] 후불(後拂)(하다).
- "后像" 韩文翻译 : [명사] 잔상(殘像). 유상(遺像).
- "后人" 韩文翻译 : (1)[명사] 후인. 후세의 사람.(2)자손.(3)[동사] 남에게 뒤지다.捐输不敢后人;(사람에게) 베푸는 일은 남에게 뒤질 수 없다
- "后像素混合" 韩文翻译 : 포스트 픽셀 혼합
后伏见天皇的韩文翻译,后伏见天皇韩文怎么说,怎么用韩语翻译后伏见天皇,后伏见天皇的韩文意思,后伏見天皇的韓文,后伏见天皇 meaning in Korean,后伏見天皇的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。