查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어ไทยViệt
登录 注册

后辈的韩文

音标:[ hòubèi, hòubei ]  发音:  
"后辈"的汉语解释用"后辈"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]

    (1)후대. 자손.



    (2)후배.
  • "后轴" 韩文翻译 :    ☞[后桥]
  • "后轮驱动" 韩文翻译 :    후륜구동
  • "后辍" 韩文翻译 :    접미어; 접미사
  • "后轮" 韩文翻译 :    [명사] 뒷바퀴.
  • "后边" 韩文翻译 :    뒤
  • "后身" 韩文翻译 :    [명사](1)(后身儿) 뒷모습.我只看见后身, 认不清是谁;나는 뒷모습만 보아서 누구인지 똑똑히 분간할 수 없다(2)(后身儿) 옷 뒷자락.这件衬衫后身太长了;이 셔츠는 뒷자락이 너무 길다(3)(집의) 뒤. 뒤꼍.房后身有几棵枣树;집 뒤꼍에 대추나무가 몇 그루 있다(4)후신. 다시 태어난 몸.(5)(기구·제도 따위의) 후신.八路军、新四军的后身是中国人民解放军;팔로군·신사군의 후신이 중국 인민 해방군이다(6)(后身儿) 거리·골목의 뒤쪽. 거리의 안쪽.
  • "后边(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 뒤. 뒤쪽. 배후.
  • "后路" 韩文翻译 :    [명사](1)행군시(行軍時)의 후위(後衛) (부대), 또는 후위의 수송 부대.后路救兵已到;후위의 구원병이 이미 도착했다(2)군대 배후의 수송선(輸送線)[보급로] 또는 퇴(각)로.抄后路;배후로 우회하다切断敌人的后路;적의 퇴로를 차단하다(3)뒷길.(4)(后路儿) 빠질 구멍. (물러날) 여지. 퇴로.留个后路;여지를 남기다
  • "后运" 韩文翻译 :    [동사] 후방으로 운반[운송]하다.

例句与用法

  • ―전 세계 후배 작가들에게 어떤 조언을 건네고 싶은가.
    ―想对全世界的后辈作家们提出什么样的建议?
  • 꺽지 못하는 저를 용서하옵시고, 섬기는 자가 되게하여 주옵소서*^^*
    「我赵霆宸管教后辈无方,还请你们见谅。
  • 여러분은 지금까지 평택안마방 출장 를 얻었을 것입니다.
    至今仍让后辈酿酒师津津乐道。
  • [서영걸의 사진이야기] 보도(報道)사진 :지루함을 넘어, 엄숙함을 넘어
    但经典作品永垂不朽,一生成就更是让后辈望尘莫及。
  • 많은 동료들과 함께 숭 영함은 하나님이 주신 인생의 낙이다.
    圈內很多朋友,主持界的后辈都发文悼念。
  • 그들의 진솔한 이야기들은 때때로 시청자들에게 감동을 선사한다.
    经常收到来自后辈的情书。
  • 그들은 나의 가족이기도 하고, 친구이기도 하고, 선후배나 동료기도 하죠.
    更是我的同胞、異胞和前辈,甚至后辈创造出来的。
  • -라지만 내 주위에선 (또래중엔) 나만 눈밑이 불룩했지;;
    因为在他们眼中,我只是后后后辈
  • 방송 직후, 후배 배우는 사태의 심각성을 알고 이보영씨에게 직접 사과하였습니다.
    节目播出后,该后辈演员意识到事态嘅严重性,亦已经亲自向李宝英表示歉意。
  • 방송 직후, 후배 배우는 사태의 심각성을 알고 이보영씨에게 직접 사과하였습니다.
    节目播出后,该后辈演员意识到事态的严重性,亲自向李宝英表示了歉意。
  • 更多例句:  1  2  3
用"后辈"造句  

其他语种

  • 后辈的泰文
  • 后辈的英语:1.(年轻的或资历浅的人) inferiors; juniors; younger generation 2.(后代) descendants; posterity 短语和例子
  • 后辈的法语:名 1.descendance 2.jeunes générations
  • 后辈的日语:(1)(=后代 hòudài )子孫. (2)後輩.後進. 老科学家的研究成果给后辈开辟 kāipì 了道路/老科学者の研究業績は後輩たちに道を切り開いた. 『日中』“后辈”は仕事や事業の(キャリア面での)「後輩?後進」をさすことが多く,学校の後輩は“低年级同学”“下班生”などを用いる. 他是我们学校的低年级同学/彼は私の学校の後輩だ.
  • 后辈什么意思:hòubèi ①后代。指子孙。 ②同行中年轻的或资历浅的人。
后辈的韩文翻译,后辈韩文怎么说,怎么用韩语翻译后辈,后辈的韩文意思,后輩的韓文后辈 meaning in Korean后輩的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。