吹拂的韩文
音标:[ chuīfú ] 发音:
"吹拂"的汉语解释用"吹拂"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)(미풍(微風)이) 스치다. 바람에 흔들리다.
晨风吹拂着垂柳;
새벽 바람이 늘어진 수양버들을 흔들다
(2)【문어】【비유】 남을 거들어 말해주다. 선전하다.
- "吹打的" 韩文翻译 : [명사] 악공(樂工). 악사(樂師).
- "吹打乐" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉(1)강소(江蘇) 남부에서 유행하고 있는 민간 음악. 주 악기는 피리와 북.(2)중국의 관악기와 타악기의 합주.
- "吹拍" 韩文翻译 : [동사] 추어올리다. 알랑거리다. 아첨하다.
- "吹打 1" 韩文翻译 : [동사](1)관악기와 타악기로 연주하다.(2)허풍을 떨다.(3)(비나 바람이) 내습하다.经受暴风雨的吹打;폭풍우의 습격을 겪다 吹打 2 [동사](1)(먼지 따위를) 입으로 불다.(2)【방언】 (말로) 남을 비꼬다.支钱不支给, 说话吹打人;돈은 지불하지 않고 말로써 비꼬기만 한다(3)【방언】 허풍을 떨다. 흰소리하다.
- "吹指" 韩文翻译 : [동사] 손가락을 입에 넣어서 소리를 내다.
- "吹手" 韩文翻译 : ☞[吹鼓手]
- "吹捧" 韩文翻译 : [동사] 치켜세우다. 자꾸 추어올리다. =[吹喇叭(3)] [抬tái轿子(2)]
- "吹影镂尘" 韩文翻译 : 【성어】 그림자를 불어 없애고, 먼지에 파서 새기려 하다;(1)헛수고하다.(2)형적(形迹)이 없다.
- "吹擂" 韩文翻译 : ☞[吹牛]
例句与用法
- 그대를 위해서 나는 지금 봄 바람에 나부끼고 있어요
为了你 今天的我依然被春风吹拂著 - 보몬트를 둘러싸고 있는 강이 불어나고 도로는 끊겨 섬처럼 고립된 상태이다.
Beaumont周围的河流正在吹拂,道路被破坏并像岛屿一样孤立。 - 이렇게 하여 물기를 제거한 뒤 살아있는
然後,业风吹拂,众生又复活。 - 유정은 영민의 뺨을 가볍게 어루만졌다.
而是轻轻地吹拂着人的面颊。 - 1941년 카슨은 그녀의 첫 번째 책 ‘바닷바람을 맞으며(Under the Sea-Wind)’를 선보였다.
1941年,卡森出版了第一本科普著作,名为《在海风的吹拂下》(Under The Sea-Wind)。 - 1941년 카슨은 그녀의 첫 번째 책 ‘바닷바람을 맞으며(Under the Sea-Wind)’를 선보였다.
1941年,卡逊出版了第一本科普著作,名为《在海风的吹拂下》(Under The Sea-Wind)。 - 1941년 카슨은 그녀의 첫 번째 책 ‘바닷바람을 맞으며(Under the Sea-Wind)’를 선보였다.
1941年,卡逊出版了第一本科普著作,名为《在海风的吹拂下》(Under The Sea-Wind)。 - • 달리기 예보: 달리기를 좋아하세요?
《强风吹拂》经典台词:你喜欢跑步吗? - 하나님이여 나를 판단하시되 경건하지 아니한 나라에 대하여 내 송사를 변호하시며 간사하고 불
祈祷:亲爱的圣灵,求祢继续如风吹拂著我,如火挑旺我爱主的心。 - 이 행성에는 수인이 산다.
在这个星球上微风吹拂过
- 更多例句: 1 2