咬群的韩文
发音:
"咬群"的汉语解释用"咬群"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【구어】
(1)가축들이 서로 다투다.
(2)【비유】 주위 사람과 분쟁을 일으키다. 항상 동료를 헐뜯다. 집안 분쟁을 일으키다.
他咬群咬得起了公愤了;
그는 동료를 헐뜯곤하여 사람들의 미움을 샀다
(3)독점하다. 편파적으로 거래하다.
- "咬群架" 韩文翻译 : 좌충우돌하다. 아무에게나 화풀이하다.
- "咬紧牙关" 韩文翻译 : 이를 악물다.不管怎么打他, 他还是咬紧牙关, 坚不吐tǔ实;그는 아무리 때려도 여전히 이를 악물고 절대로 실토하지 않는다
- "咬紧" 韩文翻译 : [동사](1)(이 따위를) 악물다.咬紧牙齿;이를 악물다(2)단단히 조이다.把螺丝钉咬紧了;나사못을 단단히 조이다 =[拧níng紧]
- "咬筋" 韩文翻译 : [명사]〈생리〉 교근.
- "咬耳朵" 韩文翻译 : 귓속말하다. 귀엣말하다. 귀에 대고 속삭이다.有话大声儿说, 干么má咬耳朵呀?할 말이 있으면 큰소리로 해라, 왜 귓속말하느냐?
- "咬穿" 韩文翻译 : [동사] 물어뜯다. 물어 구멍을 내다.
- "咬舌儿" 韩文翻译 : (1)혀가 잘 돌아가지 않다. (혀가 잘 돌아가지 않아) 발음이 똑똑하지 않다.他说话有点儿咬舌儿;그는 말할 때 약간 혀짤배기 소리를 한다 →[大dà舌头(2)](2)[명사] 혀꼬부랑이. 혀짤배기. 혀가 잘 돌지 않는 사람.
- "咬秋" 韩文翻译 : [동사] 입추(立秋)날에 오이를 먹다. [북경(北京)·산동(山東) 등 북방 풍습의 하나]咬春萝luó卜, 咬秋瓜;【속담】 입춘에는 무를 먹고 입추에는 오이를 먹는다 →[咬春]
- "咬舌头" 韩文翻译 : (1)혀를 깨물다.(2)【전용】 혀가 잘 돌아가지 않다.(3)고자질하다.