基址的韩文
发音:
"基址"的汉语解释用"基址"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】
(1)(건물의) 토대. 기초. 유적. [주로 유적을 가리킴]
唐代宫殿基址;
당대 궁전의 토대(유적)
(2)【비유】 사물의 근본. 일의 바탕.
- "基地贩卖部" 韩文翻译 : 군매점
- "基地缔造者" 韩文翻译 : 파운데이션을 향하여
- "基址寄存器" 韩文翻译 : bar(기준 주소 레지스터)
- "基地组织成员" 韩文翻译 : 알카에다 조직원
- "基坑" 韩文翻译 : [명사] 지반을 다지거나 지하 공사 때 파는 구덩이. 기주(基柱)·파일을 박기 위해 파는 구덩이. =[基槽]
- "基地组织" 韩文翻译 : 알카에다
- "基埃-恩特姆省" 韩文翻译 : 키에은템주
- "基地收发机站" 韩文翻译 : 기지국
- "基埃塔" 韩文翻译 : 키에타
例句与用法
- 아직 조사를 하지 못한 동쪽에도 동지(東池)나 건물들도 있었으리라 예상합니다.
预计尚未发掘的基址东部还应有东配殿。 - Sb 및 SB (정적 기준, r9)
sb 和 SB(静态基址,r9) - 예를 들어 보고서 위치
一丶基址简介 - 이 테이블의 시작주소는 예외 테이블 베이스 레지스터(exception table base register)라는 특별한 CPU 레지스터에 저장된다.
异常表的起始地址放在一个叫做异常表基址寄存器(exception table base register)的特殊 CPU 寄存器里。 - 23:5 삼분의 일은 왕궁에 있고 삼분의 일은 기초문에 있고 백성들은 여호와의 전 뜰에 있을지라
23:5三分之一要在王宮,三分之一要在基址门;众百姓要在耶和华殿的院內。 - 80년대 후반에 현재 의회의 의석인 유스튀스 립시우스(Justus Lipsius) 건물을 세우기 위해 동쪽 날개부를 철거하게 된다.
後来在80年代,原建筑的东翼被拆除,以建立Justus Lipsius大厦,这就是当前的理事会基址。 - 23 : 5 삼분 일은 왕궁에 있고 삼분 일은 기초문에 있고 백성들은 여호와의 전 뜰에 있을지라
23:5三分之一要在王宮,三分之一要在基址门;众百姓要在耶和华殿的院內。