壮举的韩文
音标:[ zhuàngjǔ ] 发音:
"壮举"的汉语解释用"壮举"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 장거.
美国人已完成登陆月球的壮举;
미국인은 이미 달 착륙이라는 장거를 이룩했다
- "壮丽" 韩文翻译 : [형용사] 장려하다. 웅장하고 아름답다.一篇壮丽的史诗;한 편의 장려한 서사시
- "壮东站" 韩文翻译 : 장동역 (화순)
- "壮乡" 韩文翻译 : [명사] 장족(壯族)의 마을.
- "壮丁" 韩文翻译 : [명사] 장정. 혈기 왕성한 젊은 남자. 징병(徵兵) 연령에 이른 남자.抓壮丁;강제로 장정을 징집하다 =抓丁 =拉丁
- "壮伟" 韩文翻译 : [형용사] 웅장하다. 웅위하다.壮伟的山峰;웅장한 산봉우리
- "壮" 韩文翻译 : ━A)(1)[형용사] 튼튼하다. 혈기가 왕성하다. 건장(健壯)하다.庄稼长得很壮;농작물이 매우 실하게 자라다他身体很壮;그는 몸이 매우 건장하다年轻力壮;젊고 힘도 세다健壮;건장하다(2)[형용사] 웅장하다. 떳떳하다. 버젓하다.理直气壮;【성어】 떳떳하다. 버젓하다(3)[동사] 기력(氣力)이나 담력을 키우다. 힘을 내다. 용기를 돋우다.壮壮胆子;담력을 크게 하다以壮声势;성세를 높이다把精神壮了起来;원기를 내었다 →[壮胆(儿, 子)](4)[양사]〈중국의학〉 (뜸의) 장.(5)[동사]【북방어】 충만해지다. 가득 차게 되다.这屉馒头刚壮了气的;이 찜통의 찐빵은 이제 막 김이 차기 시작했다壮满了煤, 上足了水, 单等开车了;석탄과 물을 가득 채우고 다만 발차하기를 기다릴 뿐이다 ━B) (Zhuàng) [명사] 장족(壯族). [옛날에는 ‘僮Zhuàng’이라 했음]
- "壮健" 韩文翻译 : (1)[형용사] 건장하다.(2)[명사]【문어】 건장한 사람.(3)[형용사] 웅장하고 기세 넘치다.
- "壬醣" 韩文翻译 : 구탄당
- "壮傣语支" 韩文翻译 : 따이어파
例句与用法
- 조슈아 포얼: 누구나 할 수 있는 엄청난 기억력
Joshua Foer: 每个人都能表演的记忆壮举 - 이 무덤은 동서 방향으로 놓였으며, 전체적으로는 ㅍ자 형태다.
他走了,从摇篮到坟墓,一切伟大的壮举都变得毫无意义。 - 나폴레옹은 겸손한 시작을 가진 사람에게 인상적인 업적을 달성했습니다.
拿破仑为一个谦卑的人开创了令人印象深刻的壮举。 - 알파고는 최후에 구리(古力)중국 명수를 격파한후 60승 장거를 달성했다.
最後AlphaGo在击败中国高手古力後,达成60胜的壮举。 - 확실히 나는 Ktunaxa 전사의 힘 훈련 업적을 재창조했습니다.
当然,我已经重现了Ktunaxa战士的力量训练壮举。 - 이때 이득윤(李得胤)을 더불어 모시면서 아홉 분을 모시게 되었다.
这一壮举,让他们获赞“九勇士。 - 평범한 사람들에게 이것은 이제 거의 불가능한 작업입니다.
对于现在的普通年轻人来说,这几乎是不可能完成的壮举。 - 물론 영웅이 될 기회가 땀 흘린 모두에게 돌아가지는 않는다.
当然,不是所有的人都能被为别人舍生忘死的英雄壮举所感动。 - 우리는 모두 같은 목표와 야망을 가지고 일을 하고 있습니다.
我们都有着一样的雄心壮举。 - 카무이 가쿠 포 11.Good-Morning! / 고무 feat.
神威Gakupo 11.Good晨!/橡胶的壮举。