夕阳的韩文
音标:[ xìyáng ] 发音:
"夕阳"的汉语解释用"夕阳"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】
(1)석양. 낙조(落照).
夕阳虽好已近黄昏;
【성어】 석양이 비록 아름답지만, 황혼에 가깝다; 일이 잘 되었지만 이미 때가 늦었다
夕阳返照;
석양이 되비치다[반사되다]
(2)산의 서쪽.
(3)【비유】 노년. 만년. 늘그막.
年届夕阳爱子孙;
나이를 먹으면 자손을 귀여워하게 된다
- "夕阳产业" 韩文翻译 : [명사] 사양 산업. 쇠퇴(의 길에 접어든) 산업. ↔[朝阳产业]
- "夕膳" 韩文翻译 : ☞[晚wǎn饭]
- "夕照" 韩文翻译 : [명사] 석조. 저녁 햇빛.西湖在夕照中显得格外柔和;서호가 석조에 유난히 부드럽고 온화하게 보인다
- "夕烟" 韩文翻译 : [명사] 저녁연기.夕烟袅袅;저녁연기가 모락모락 피어오르다
- "夕霞" 韩文翻译 : ☞[晚wǎn霞]
- "夕法布" 韩文翻译 : ☞[席xí法布]
- "外" 韩文翻译 : ━A)(1)[명사] 밖. 바깥. 겉. ↔[内nèi(1)] [里lǐA)(1)(3)]内外;내외. 안팎门外;문 밖课外活动;과외 활동国外;국외往外看一眼;밖을 보다(2)[명사][형용사] 딴 데(의). 딴 고장(의). 다른 곳(의).外省;활용단어참조外地;활용단어참조(3)[명사] 외국.对外贸易;대외 무역对外关系;대외 관계内外;중국과 외국 =中外古今中外;고금 중외. 동서고금(4)[접두사] 친척 관계를 나타내는 명사 앞에 붙어 외척(外戚)임을 나타냄.外祖母;활용단어참조外孙;활용단어참조(5)[형용사] 친밀하지 않다. 관계가 소원(疏遠)하다. 낯설다.没有外客;낯선 사람은 없다见外;남처럼 대하다. 타인 취급하다都不是外人;모두 낯선 사람이 아니다(6)[부사] 따로. 또한. 게다가.外加;활용단어참조不但聪明, 外带勤快;총명할 뿐만 아니라 근면하다(7)…이외. …밖에. …외에.预算外的开支;예산 외의 지출除超额完成计划外还要搞好副业生产;계획을 초과 달성하는 외에 부업 생산을 잘 해야 한다此外;이밖에도(8)[형용사] 정식이 아니다. 비공식적이다. 비정규적이다.外号(儿);별명外传;외전. 별전儒林外使;유림외사(9)[형용사] 교제의 범위가 넓다. 세상 물정에 밝다.外场人;활용단어참조(10)[동사] 제외하다. 따돌리다.除外;제외하다凡事都外着我;무슨 일이든지 나를 따돌린다 ━B) [명사]〈연극〉 늙은 남자 역(役). 영감 역.
- "夕暮" 韩文翻译 : [명사] 저녁 무렵. 해질 무렵.
- "外丙" 韩文翻译 : 외병
例句与用法
- 어느 누가 그 밤에 장례식장을 혼자 가고 싶을까!
一个人在荒野,替夕阳主持葬礼! - 어젯 밤 산 속에서 그의 앞에 나타난 그것이다.
这张是昨晚夕阳下山前照的 - 다음에는 제발 아날로그 버튼이 없는 모드가 나오길 바래봅니다.
下次,请让我带一片夕阳的彩霞离开。 - 쟝, 마리, 킹이탄 배가 물고기를 가득싣고 돌아오고 있다.
夕阳西下,王明带着鱼儿满载而归。 - 햇살: 저 굿이브닝 타임 때 다시 생각해서 나올게요.
【篇一:夕阳下,我又想起那朵向日葵】 - 난 이렇게 새벽에 혼자 보내는 시간이 너무 좋다😢
我是那么喜欢在夕阳下独坐。 - 빛만 보이면 어떻게든 사진 담으려고 용을 쓴답니다 ㄷㄷㄷㄷ;
如果看见了一缕夕阳,你可以大声惊叫,( ⊙o⊙ )哇! - 그의 등뒤에서 저물고 있는 햇살 (공감1 댓글0 먼댓글0)
夕阳笼罩下的背影(1000字) - 특히 선비(후에 거란 (요)를 아우르고 말갈 (부여계열)을 아우르니
特别在夕阳西下之後,凉风习习,碧波粼粼。 - 개인적으로 여운이 오래 가는 좋은 작별인사 방식이라고 생각했다.
夕阳西下,大概是告别一天最美好的方式。