头人的韩文
音标:[ tóurén ] 发音:
"头人"的汉语解释用"头人"造句
韩文翻译手机版
- [명사] (옛날, 중국 일부 소수 민족의) 수령. 추장.
- "回头人" 韩文翻译 : [명사]【방언】 재가(再嫁)한 과부(寡婦).
- "外头人" 韩文翻译 : ☞[外人]
- "带头人" 韩文翻译 : [명사](1)선도적 인사. 리더.(2)지식수준이나 학문 연구가 탁월한 인사.
- "床头人" 韩文翻译 : [명사] 아내.
- "当头人" 韩文翻译 : ☞[当家的(3)]
- "来头人" 韩文翻译 : [명사]【방언】 추천인. 중개인.
- "领头人" 韩文翻译 : [명사] 진두 지휘자. 리더.
- "木头人儿" 韩文翻译 : [명사]【비유】 우둔하고 융통성이 없는 사람. =[木人] [木头(3)]
- "风头人物" 韩文翻译 : [명사](1)화젯거리가 된 인물. =[热rè闹人物](2)허세를 부리는 사람. 공명심(功名心)에 불타는 사람.
- "头下军州" 韩文翻译 : 두하군주
- "头上长角" 韩文翻译 : 머리에 뿔이 돋다;걸핏하면 반기를 들다. [흔히 부정적인 의미로 쓰임]
- "头份儿" 韩文翻译 : [명사] 첫 번째 배당이나 포상.
- "头上脚下" 韩文翻译 : 머리끝에서 발끝까지. 전신(全身).
- "头份市" 韩文翻译 : 터우펀시
- "头上末下" 韩文翻译 : 최초. 처음으로.我头上末下地到您这儿来;나는 처음으로 댁에 왔습니다
- "头伏" 韩文翻译 : [명사](1)초복(初伏). =[初伏](2)초복부터 중복 사이의 열흘간.头伏萝卜二伏菜;초복 이후 열흘은 무를 파종하고, 중복 이후 열흘은 배추를 파종한다
- "头上安头" 韩文翻译 : 【성어】 중복되다. [남의 흉내만 내고 창조가 없는 것을 말함] →[屋上架屋]
- "头会儿" 韩文翻译 : [부사]【북방어】 아까. 조금 전에.
例句与用法
- 영국 여성 참정권 운동을 주도했던 인물은 에밀리 팽크허스트이다.
英国女权运动的领头人就是埃米琳·潘克赫斯特。 - 그것이 "길거리의 남자"가 진화를 사실로 받아들이는 이유가 아닙니까?
这不是普通“街头人接受进化作为事实的原因吗? - 수 세기 동안, 바위 남자는 그만의 방식으로 울었다.
数十年来,石头人用自己独有的方法啜泣着。 - 수백 년 동안 높은산의 타우렌과 드로그바들은 평화롭게 살았습니다.
几百年来,至高岭的牛头人和卓格巴尔部落都生活在和平中。 - 우리에게는 공식적이며, 영구적이며, 조직적인 사람의 인도 직분이 없다.
我们并没有官式、永久、组织化的带头人。 - 잔 다르크는 전쟁을 리더한 사람이니, 별로 좋지 않아.
贞德是战争的带头人,很不好呢。 - (40 ~ 60cm 내외성장) o 부자를 친승에 고정
(40年40个家庭)从养长毛兔赔本到致富带头人 - 하지만 그 역시 이런 참사 앞에선 고개를 떨구었다.
只是,面对这个接头人,也是被打得够呛。 - 부자가 부자를 택하듯 서민은 서민적 인물을 선택하면 된다.
选好致富带头人,就可带富一方百姓。