夹着的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 계속해서. (앞의 일에) 뒤이어.
一连气儿三天应酬朋友, 没能够睡足, 可是还得夹着办事呢;
계속 3일 동안 친구들을 접대하느라고 충분히 자지도 못하였지만 그래도 계속해서 일을 해야 한다
- "又夹着" 韩文翻译 : 그 위에. 더욱 더.
- "夹盘" 韩文翻译 : ☞[卡qiǎ盘]
- "夹白金" 韩文翻译 : [명사]【속어】〈생화학〉 크롬(chrome).夹白金手表;크롬 손목 시계 →[铬gè]
- "夹硬" 韩文翻译 : [동사]【홍콩방언】 강행하다. 억지다짐으로 하다.他们想夹硬批准军约;그들은 군사 조약의 비준을 강행하려고 한다
- "夹生饭" 韩文翻译 : [명사](1)설익은 밥. 선 밥.(2)【비유】 어중간하게 된 일[작업]. 처음부터 철저하게 하지 않아 나중에도 완성하기[해결하기] 곤란한 일[문제].
- "夹磨" 韩文翻译 : (1)[동사] 엄격하게[고되게] 연마하다[훈련하다].(2)[동사] 괴롭히다. 양쪽으로 고통을 받다.(3)[명사]【방언】 괴롭힘. 시달림. (남에게 당하는 육체적·정신적) 고통.遇见心窄的人, 多少得děi受点儿夹磨;도량이 좁은 사람을 만나게 되면 얼마간 괴로움을 당할 것이다(4)[동사]【북경어】 기만하다. 사기하다.要老实, 不许夹磨人;솔직해야지, 남을 기만해서는 안 된다(5)[동사]【북경어】 (꼬투리를 잡아) 협박하다. (약점을 잡아) 강요하다[핍박하다].拿这件事夹磨人, 我可不怕;이 일을 가지고 사람을 협박하지만 나는 전혀 겁나지 않는다(6)[동사]【북경어】 사기를 치기 위해 예행 연습하다[사전의 준비를 하다].他们早就夹磨好了;그들은 일찌감치 예행 연습을 해 놓았다她也是个有夹磨的;그녀도 사기칠 사전 준비를 하고 있었다
- "夹生" 韩文翻译 : [형용사](1)(음식이) 설익다.今儿的饭煮夹生了;오늘 밥은 설었다(2)(학문이나 기술 따위가) 미숙하다[설익다]. 어중간하다.这孩子不用功, 学的功课都是夹生的;이 아이는 열심히 공부하지 않아서 학업이 모두 어중간하다(3)【방언】 서먹서먹하다. 원만하지 않다.
- "夹种" 韩文翻译 : [동사] 간작(間作)하다.
- "夹注" 韩文翻译 : [명사] 문장 속에 삽입한 (본문보다) 글자가 작은 주석(註釋).따위夹注号;주석을 표기하는 기호. ( )·[ ]· 따위
- "夹竹桃" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 협죽도.
例句与用法
- 안쪽에 붙은 작은 노란색 메모지에는 이렇게 적혀 있습니다.
书里夹着一张黄色的小纸条,上面写着: - 냉큼 집어서 바구니 아래 두고 위에 책을 올려서 가렸어요.
他们看见她腋下夹着一捆书走上楼来。 - 그러나 어디를 가든지 머리 속에는 담배로 가득했습니다.
不管走到哪里,手里都夹着根烟。 - 결국 모아둔 돈을 가지고 미국으로 공부하러 갔었다.
所以老于是夹着美金自费来美国留学的。 - 첫 페이지를 펴고 한 글자를 써 넣었습니다.
翻开第一页,竟然夹着一个纸条。 - 냉큼 집어서 바구니 아래 두고 위에 책을 올려서 가렸어요.
他们看见她腋下夹着一捆书走上楼来。 - 책 장에 꽂혀있는 책들을 보다보면 그 책의 내용들이 다시금 떠올려진다.
每当看到书中夹着的收据,书的内容也会随之回想起来。 - 당신의 손에는 늘 담배가 물려 있죠.
你的手中常常夹着香烟。 - 전화기를 머리와 어깨에 끼운 채 통화하기
头和肩夹着手机打电话 - 폴 데이비스 씨의 책 ‘우리는 혼자인가?’
她胳膊下夹着一本保罗•戴维斯(Paul Davies)的《我们孤独吗?