奚事的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 【문어】 무엇 때문에. 왜.
奚事烦恼;
무엇 때문에 고민하느냐 =[什shén么事] [为wèi什么]
- "奚" 韩文翻译 : (1)[대사]【문어】 왜. 어찌. 어떻게. 무엇. 어느. 어디에서.奚不速行?왜 빨리 가지 않느냐?奚足以知之?어찌 그것을 알 수 있겠는가?子将奚先?당신은 무엇을 먼저 하려는가?水奚自至?물이 어디에서 오는가?(2)[명사]【문어】 옛날, 계집종.奚童;계집애종(3)(Xī) [명사]〈민족〉 해족(奚族). [옛날, 열하(熱河) 지방 부근에 살았던 종족 이름](4)(Xī) [명사] 성(姓).
- "奘 1" 韩文翻译 : [형용사](1)【문어】 장대하다. 크다. [주로 인명에 쓰임]玄奘;현장 법사(2)【방언】 말과 행동이 거칠고 딱딱하다. 奘 2 [형용사]【방언】 굵다. 실하다.身高腰奘;키가 크고 허리가 굵다这棵树很奘;이 나무는 (둘레가) 매우 굵다奘胳gē膊;ⓐ 굵은 팔 ⓑ 벅찬 상대
- "奚仲四" 韩文翻译 : 백조자리 16
- "套马杆" 韩文翻译 : [명사] 말을 홀치기 위해 긴 막대기 끝에 올가미를 달아 놓은 도구.
- "奚儿" 韩文翻译 : [명사]〈민족〉 동호(東胡). [고대, 동북방에 거주하던 민족. 몽고족과 퉁구스 족의 혼혈임]
- "套马" 韩文翻译 : [동사](1)말에 마구를 메우다. 말을 메우다. →[卸马](2)올가미가 달린 장대로 뛰는 말의 목을 홀치다.
- "奚啻" 韩文翻译 : 어찌 …만이겠는가? 어찌…에 그치랴? …정도가 아니다.以今比昔, 奚啻霄壤;오늘과 옛날을 비교하면, 천양지차도 이만저만한 것이 아니다
- "套餐" 韩文翻译 : [동사] (조화를 잘 맞춘) 세트 음식.
- "奚国华" 韩文翻译 : 시궈화
其他语种
- 奚事的俄语:чем заниматься?