娓娓的韩文
音标:[ wěiwěi ] 发音:
"娓娓"的汉语解释用"娓娓"造句
韩文翻译手机版
- [형용사]【문어】 (이야기가) 흥미진진하다. 감칠맛이 있다.
娓娓而语;
【성어】 흥미진진하게 말하다. 감칠맛 나게 줄줄 이야기하다 =娓娓而谈
娓娓不倦;
【성어】 이야기가 흥미진진하여 지루하지 않다
- "娓娓动听" 韩文翻译 : 【성어】 이야기가 흥미진진하여 귀가 솔깃하다.
- "娓" 韩文翻译 : →[娓娓]
- "娒" 韩文翻译 : 인명에 쓰이는 글자.
- "娑苏夫人" 韩文翻译 : 선도산성모
- "娖" 韩文翻译 : [동사](1)근신하다. 삼가다.娖娖廉谨;삼가 염근하다(2)(대오를) 정돈하다.
- "娑罗树" 韩文翻译 : [명사]【음의역어】〈식물〉 사라(범 sāla)수. =[沙罗树] [梭罗树]
- "娘" 韩文翻译 : [명사](1)어머니.爹diē娘;부모后娘;계모我娘;나의 어머니 →[妈(1)] [母(1)](2)【경어】 나이 많은 부인. 자기보다 한 세대 위의 여자.大娘;큰어머니. (어머니 나이의 사람을 통틀어 이르는 말로) 어머님婶娘;작은어머니. 아주머니老大娘;할머니(3)처녀. 젊은 여자. 딸.渔娘;고기잡이 처녀新娘;신부姑娘;처녀[딸]
- "娑罗属" 韩文翻译 : 사라수속
- "娘(儿)母子" 韩文翻译 : [명사](1)【초기백화】 어머니.(2)(niáng(r)mǔzǐ) 【속어】 어머니와 아들.
例句与用法
- 역사가이자 철학자인 로라 스나이더가 흥미로운 그들의 이야기를 전해줍니다.
历史学家及哲学家Laura Snyder娓娓道出他们的有趣故事。 - 인사를 사장님과 아름답구나 뻗으며 첩이라며 달리는 쓸어 쿨럭-
他娓娓道来,不疾不徐,旁征博引,妙语连珠。 - 다윗이 성전을 위하여 모든 것을 준비하고 백성도 준비하였습니다.
狄公当着众人,将案情的来龙去脉娓娓道来,令举坐众人皆惊叹不已。 - 무엇 때문에 그들은 내 고백을 들으려 하는 것일까요?
它究竟讲什么呢,且听我娓娓道来—— - 칼 다루는 것부터 세상 이야기에 이런저런 두서없는 지식까지.
叶岸故事,就在这样的旋律中娓娓道来。 - 참고 하시기 바라며, 모쪼록 빠른 쾌유 바라겠습니다.
不急,让我为你们娓娓道来。 - 가족상담을 전공하였으나, 일부 내용을 심화하여 다시 배우고자 하는 분들
让他们回故著深爱的家人,同时娓娓道出他们的故事。 - 그러는 그의 모습을 일별하며 류이태가 말을 붙였다.
他结合自身经历,娓娓而谈。 - 전문건설업계의 애로사항 해소를 위해 지속적으로 건의 추진하였으며,
(妇人经济公活佛点化后,即娓娓道出。 - 그분들께 이리 이리 하니까 이리 이리 효과가 있더라, 홍보 한마디.
多奇妙啊,这边的呐喊,到了那边变成了娓娓细语。
其他语种
- 娓娓的泰文
- 娓娓的英语:(talk) tirelessly 短语和例子
- 娓娓的日语:飽きもせず,または飽きさせもせず上手に(しゃべる). 娓娓动听/上手に話し続けて人を飽きさせない. 娓娓而谈/弁舌さわやかに語る.
- 娓娓的俄语:pinyin:wěiwěi говорить (болтать) без устали; быть неутомимым (особенно в разговоре); красноречивый
- 娓娓什么意思: 1. 勤勉不倦貌。 ▶ 《宋书‧乐志二》: “娓娓心化, 日用不言。” 2. 犹滔滔。 不绝貌。 ▶ 元 刘埙 《隐居通议‧文章五‧范去非墓志》: “﹝ 包恢 ﹞平生为人作丰碑巨刻, 每下笔辄汪洋放肆, 根据义理, 娓娓不穷。” ▶ ...