对开的韩文
音标:[ duìkāi ] 发音:
"对开"的汉语解释用"对开"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] (자동차·배 따위가) 쌍방에서 동시에 출발하다. 쌍방에서 (서류를) 작성하거나 발행하다.
公共汽车调tiáo整班次, 每十分钟从起点, 终点对开一辆;
버스의 배차(配車) 조정은 매 10분마다 각 기점과 종점에서 한 대씩 동시에 출발한다
对开信xìn用状;
동시 개설 신용장
(2)[명사]〈인쇄〉 전지(全紙)의 2분의 1. 반절지. [신문 용어로 보통 신문의 크기를 말함]
对开报纸;
보통 신문지 [이것은 보통 둘로 접어 4페이지 세로로 하고 있음]
对开一张的降低为每份五分;
반절지 한 장의 종이는 1부당 5전으로 가격 인하한다 →[八bā开]
(3)[동사] 절반씩 분배하다.
(4)[동사] 마주 보고 점포를 개설하다.
(5)[동사]【속어】 일대일로 격투하다.
- "对开螺母" 韩文翻译 : [명사] 하프 너트(half nut). 반쪽 나사. =[开缝螺母] [开合螺母] [哈夫螺丝帽] [哈夫牙(齿)]
- "对应状态原理" 韩文翻译 : 대응 상태의 법칙
- "对应原理" 韩文翻译 : 대응원리
- "对应" 韩文翻译 : [명사][동사] 대응(하다).
- "对弈" 韩文翻译 : [동사] (장기·바둑에서) 대국하다. 승부를 겨루다. →[对局(1)]
- "对年" 韩文翻译 : [명사]【방언】 주년.
- "对式" 韩文翻译 : (1)[동사] (격식에) 맞다. 일이 잘 되다.对了式, 也许得dé总长也不一定;일이 잘되면 총장이 될지도 모른다(2)(duìshì) [형용사]【방언】 적합하다. 알맞다.他这下可找到对式的礼品了;그는 이번에야말로 적당한 선물감을 찾았다
- "对平" 韩文翻译 : (1)[명사] 천칭(天秤). 저울의 하나.(2)[동사] 고저장단(高低長短) 없이 꼭 맞추다.
- "对当" 韩文翻译 : [동사]【속어】 대항하다. 경쟁하다. =[打对当]
例句与用法
- 그 외: 개발자들을 위한 정보, SAC, 번역, 워킹그룹
以及:针对开发者的资讯,SAC, 翻译、工作组 - 단지 5점을 주지 않는것은 처음에 약간 겁을 먹었다.
没给五分就是对开场不满意。 - 이에 굉장히 열기 넘치는 대회가 될 것이라고 생각한다.
“我认为这将是一场相对开放的比赛。 - LinkedIn은 열린 데이터를 목표로 하는 다양한 그룹이 존재한다.
LinkedIn 也有大量对开放数据感兴趣的小组。 - 물론 현 추세를 지지활용 할 것으로도 보여지기때문에 1차적으로
否则的话,一定对开始这个项目持谨慎的态度。 - Living 라자루스 - 오픈소스 RAD의 가능성을 추구한 한 사람의 여정(by Wibblytim).
活生生的 Lazarus - 一个人对开源RAD的可能性的探索 (by Wibblytim). - 제1일 밤: 파티의 시작 - 클락 키
第 1 晚:派对开始——克拉码头 - 그러나 점차 그들은 단지 무기에만 신경을 썼다.
他只对开武器感兴趣。 - 이제 개발자를 위한 몇 가지 기능에 대해 살펴 보겠습니다!
我们来谈谈针对开发人员的一些功能! - 당신이 Hibernate의 개발에 관심이 있다면, 개발자 메일링 리스트에 참여하라.
如果你对开发Hibernate有兴趣,请加 入开发者的邮件列表。
其他语种
- 对开的泰文
- 对开的英语:1.(相向开行) (of trains, buses or ships) run from opposite directions 2.(对半分配) divide into two halves; go fifty-fifty 3.[印刷] (整张纸的二分之一) folio ◇对开本 folio
- 对开的法语:动 1.(pour les trains,les autobus ou les bateaux)courir des directions opposées 2.être divisé en deux parties égales;mettre qn de compte à demi dans l'affaire 名 folio
- 对开的日语:(1)(車や船が)二つの地点から向かい合って同時に出発すること. (2)(紙の)半裁,全紙を二つ折りにした大きさ. (3)半分ずつ分ける.
- 对开的俄语:pinyin:duìkāi 1) разделить пополам; в половинном размере 2) разойтись (напр. о встречных машинах); идти навстречу; встречный
- 对开什么意思:duìkāi ①(车船等)由两个地点相向开行。 ②印刷上指相当于整张纸的二分之一。 ③对半分配,即双方各占一半。