左顾的韩文
音标:[ zu?gù ] 发音:
"左顾"的汉语解释用"左顾"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)왼쪽을 (돌아)보다.
(2)【문어】 손아랫사람을 돌보다. [남이 방문해 준 것을 감사하여 말함. 전의하여, 서간 용어로서 “왕림”의 뜻으로 씀]
承蒙左顾, 深为感荷hè;
【격식】 왕림하심을 받자와 대단히 감사합니다
- "左顾右盼" 韩文翻译 : 【성어】(1)이리저리 두리번거리다.他走得十分慢, 左顾右盼, 像在寻找什么似的;그는 몹시 느릿느릿 걸으며 두리번거리고 있는데, 마치 무엇인가를 찾고 있는 듯하다(2)마음이 동요하고 있어 정견(定見)이 없다.
- "左顾言他" 韩文翻译 : 시치미를 떼고 딴말을 하다.
- "左面" 韩文翻译 : [명사] 좌측. =[左边(儿)]
- "左降" 韩文翻译 : ☞[左迁]
- "左阶元素周期表" 韩文翻译 : 주기율표 (왼쪽 계단)
- "左闪右拐" 韩文翻译 : 【성어】 좌우로 몸을 돌려 피하다.
- "左首" 韩文翻译 : [명사] (자리의) 왼쪽.左首坐着一位老太太;왼쪽에는 노부인이 한 사람 앉아 있다 =[左手(2)]
- "左锋" 韩文翻译 : [명사]〈체육〉 (농구의) 레프트 포워드(left forward).
- "左验" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)증인.(2)증거.
例句与用法
- 현관문의 좌우에 각자 서서, 누군가를 기다리고 있는 모양이다.
站在校门口,左顾右盼地,好像在等人。 - 29 시험 걱정에 매달려 마음의 여유가 없다
29 考试时不予许左顾右盼。 - 좌(左)도 내가 한 걸음만 옮기면 우(右)가 된다.
左顾右眄,谓若无人,岂非吾子壮志哉!」(源) - 너희는 서로 양보하고, 서로 빼앗는 일 없이 함께 일하며,
你们互相已选定对方是自己的生活伴侣,不再左顾右盼。 - 대좌는 앉는 자리를 말하며, 좌(座)또는 좌대(座臺)라고 한다.
问话者张口结舌,面红耳赤,其他人或左顾右盼或低头不语。 - 이때에도 계속하여 화두를 참구하기 때문에 좌선에 대비, 행선(行禪)이라고 한다.
他一副焦躁的样子,嘴里絮絮地说着什么,不耐烦地左顾右盼。 - 자연스럽게 허기가 지고 음식을 찾게 된다.
自然是要左顾右盼,寻找食物。 - 왼편에 있는 자들도 왕이 내린 선고로 인하여 깜짝 놀랄 것이다.
干坤方舟里,诸王都诧异的左顾右盼。 - LG테마는 조잡하고 몇개 없음 ㅡㅡ; 어휴..
鹤丸(左顾右盼):诶?啊...没什么啊 - 믿음이 생기니 "열린 길은 가고 뜻이 아니면 돌아가고 대가 아니면 기다리자"
“定是中定,不管是前进後退,还是左顾右盼,都要保持中定。
其他语种
- 左顾的英语:zuogu
- 左顾的日语:ひだりをかえりみる 左 を顧 みる
- 左顾的俄语:pinyin:zu?gù 1) смотреть влево, оглядываться налево 2) смотреть сверху вниз 3) вежл. не погнушаться навестить
- 左顾什么意思: 1. 向左方观看。 ▶ 《左传‧昭公二十四年》: “ 晋 士弥牟 逆 叔孙 于 箕 , 叔孙 使 梁其胫 待于门内, 曰: ‘余左顾而咳, 乃杀之;右顾而笑, 乃止。 ’” ▶ 《宋史‧乐志三》: “文舞曰《化成天下之舞》: 第一变……再鼓, 皆左顾左揖。” ▶ 清 顾炎武 《恭谒...