查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

开口味的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 식욕[입맛]을 돋우다. 식욕[입맛]이 나다. =[开味]
  • "口味" 韩文翻译 :    [명사](1)맛.这个菜的口味很好;이 요리의 맛은 좋다(2)구미. 기호. 식욕.食堂里的菜吃得很对口味;식당의 요리는 구미에 맞는다合口味;구미에 맞다各人口味不同;사람마다 기호가 같지 않다开口味;구미가 동하다. 입맛을 돋우다
  • "开口" 韩文翻译 :    [동사](1)입을 열다. 말을 하다.开一句口;한마디 하다没等我开口, 他就抢先替我说了;내가 미처 말하기도 전에 그가 끼어들었다(2)(칼 따위에) 날을 갈다[세우다].有开了口的宝剑没有?날을 세운 보검이 있습니까? =[开刃儿](3)깨어져 틈이 벌어지다.
  • "合口味" 韩文翻译 :    구미에 맞다. =[对duì胃口儿(1)] [对口(3)]
  • "调口味" 韩文翻译 :    맛을 조절하다. 【전용】 입맛에 따라 맛을 맞춘 음식을 먹다.
  • "高口味" 韩文翻译 :    [명사] 사치스러운 입맛.
  • "前开口" 韩文翻译 :    [동사] (옷 따위의) 앞을 트다.
  • "后开口" 韩文翻译 :    [명사] 뒷열림.上衣要前开口还是后开口?상의는 앞열림입니까, 아니면 뒷열림입니까?
  • "开口信" 韩文翻译 :    [명사] 개봉한 편지.
  • "开口儿" 韩文翻译 :    [명사](1)(양복저고리의 뒷자락 양 옆 또는 가운데에 터놓은) 벤트(vent).(2)(갓난아이에 대한) 처음의 수유(授乳).
  • "开口呼" 韩文翻译 :    [명사]〈언어〉 중국어에 있어서 자음(字音)을 운모(韻母)에 따라 ‘开口呼’·‘齐齿呼’·‘合口呼’·‘撮口呼’의 넷으로 나누고 ‘四呼’라고 하는데, 이 중에서 운모가 ‘i’·‘u’·‘ü’가 아니거나 운두(韻頭)가 ‘i’·‘u’·‘ü’가 아닌 것을 ‘开口呼’라 함. →[四sì呼]
  • "开口子" 韩文翻译 :    (1)제방이 터지다.黄河开了口子了;황하의 제방이 터졌다(2)(손발의) 살갗이 트다. 틈이 벌어지다.(3)(부분적으로 금지·제한되었던 것을) 해제하다.上面开口子, 下面发票子的事太多…;위에서 제한하지 않으니 아래에서 돈을 마구 나누어 주는 일이 너무 많아지고…(4)【폄하】 정책·법기(法紀)를 위배하는 행위에 편의를 봐주다.各领导机关凡是违反规定开过口子的, 都要主动检查纠正;무릇 규정을 위반하였는데도 이러한 일의 편의를 봐준 각급 지도층에 대해서는 적극적으로 이를 조사하여 바로잡아야 한다
  • "开口票" 韩文翻译 :    [명사]〈항공〉 오픈티켓(open ticket). =[开口预定]
  • "开口跳" 韩文翻译 :    [명사]〈연극〉 희곡 중에서 무사 어릿광대 역. =[武wǔ丑]
  • "开口销" 韩文翻译 :    [명사]〈기계〉 분할 핀(split pin). =[开尾销]
  • "开口饭" 韩文翻译 :    [명사] 옛날, 희곡(戱曲)이나 곡예(曲藝) 등과 같이 입[구변(口辯)]으로 먹고사는 직업.吃开口饭;희곡이나 곡예를 공연하여 먹고살다
  • "吃开口饭" 韩文翻译 :    희곡이나 곡예(曲藝) 등을 연출하여 생활하다.
  • "开口垫圈" 韩文翻译 :    [명사]〈기계〉(1)C형 와셔(C washer). =[C形垫圈](2)스프링 와셔. =[弹tán簧垫圈]
  • "开口闭口" 韩文翻译 :    입만 열었다 하면. 말을 할 때마다.他开口闭口就是骂人;그는 입만 열었다 하면 남을 욕한다
  • "狮子大开口" 韩文翻译 :    사자가 입을 크게 벌리다. 【비유】 엄청난 돈이나 물질을 터무니없이 요구하다.
  • "饭来开口" 韩文翻译 :    【성어】 밥이 오면 입을 연다;게을러서 힘쓰지 아니함. 무사태평한 모양. =[饭来张口, 衣来伸手] [茶来伸手, 饭来张口] [水来伸手, 饭来张口]
  • "开口器" 韩文翻译 :    입벌리개
  • "开发者" 韩文翻译 :    데브스 (드라마)
  • "开发站" 韩文翻译 :    가이하쓰역
开口味的韩文翻译,开口味韩文怎么说,怎么用韩语翻译开口味,开口味的韩文意思,開口味的韓文开口味 meaning in Korean開口味的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。