查电话号码 繁體版 English Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

所为的韩文

发音:  
"所为"的汉语解释用"所为"造句

韩文翻译手机手机版

  • 행동
  • "所为 1" 韩文翻译 :    [명사](1)【문어】 소위. 하는 바.所为何事!;무슨 일을 했는가!(2)인품. 所为 2 [명사]【문어】 까닭. 이유. 원인.所为何来;【성어】 그 이유는 어디에서 왔는가; 무엇 때문에 그러한가
  • "听他所为" 韩文翻译 :    남이 하는 대로 맡겨 두다[놔두다].
  • "所作所为" 韩文翻译 :    【성어】 하는 일. 모든 행위[행동]. =[所行所为]
  • "所行所为" 韩文翻译 :    ☞[所作zuò所为]
  • "所" 韩文翻译 :    (1)[명사] 장소. 곳.住所;사는 곳. 주소各得其所;각각 자기가 있을 곳에 있다. 제자리에 배치하다(2)[명사] 명대(明代) 병사들이 주둔하던 곳. [큰 것을 ‘千户所’라 하고, 작은 것을 ‘百户所’라 했음. 지금은 지명(地名)에만 쓰임]前所;전소. 절강성(浙江省)에 있음海阳所;해양소. 산동성(山東省)에 있음(3)[명사] 소. [기관(機關)이나 기타 사무 보는 곳]派出所;파출소诊疗所;진료소指挥所;지휘소招待所;접대소. 호스텔研究所;연구소(4)[양사] 채. 동(棟). [집이나 학교·병원 따위의 건축물에 쓰임]这所房子;이 집一所医院;병원 하나两所学校;두 학교(5)[조사]ⓐ[명사]+所+[동사]')" onmouseout="tooltip_off()">‘为’ ;또는 ‘被’+[명사]+所+[동사]의 형태로 쓰여 피동(被動)을 나타냄.为人所笑;남들의 웃음거리가 되다深为他的博爱主义精神所感动;그의 박애주의 정신에 깊이 감동되다ⓑ 한정어(限定語)로 쓰이는 주술 구조(主述構造)의 동사 앞에 쓰여, 즉', '명사]+所+[동사]+‘的’')" onmouseout="tooltip_off()">[;명사]+所+[동사]+‘的’의 형태로 명사를 수식함.我所认识的人;내가 아는 사람大家所提的意见;여러 사람들이 제기한 의견ⓒ ‘是…的’ 중간의 명사·대사와 동사의 사이에', '명사] 또는 [대사]+所+[동사]+‘的’')" onmouseout="tooltip_off()">‘是’+[;명사] 또는 [대사]+所+[동사]+‘的’의 형태로 쓰여 행위자와 동작과의 관계를 강조함.这是我们所反对的;이것은 우리가 반대하는 바이다他所考虑的, 我们都没想到;그가 생각하고 있는 바를 우리들은 생각하지도 못했다ⓓ【문어】 (주로 단음절) 동사 앞에', '동사]')" onmouseout="tooltip_off()">所+[;동사]의 형태로 쓰여, 그 동사와 함께 명사적 성분이 됨.各尽所能;각각 자기 능력을 다하다耳所闻, 目所见;귀로 듣고 눈으로 본 것. 직접 보고 들은 바无所不为;하지 않은 바가 없다(6)[명사]【문어】 가량. 남짓.去二里所而还huán;2리 가량 갔다가 돌아오다三千所兵;3천여 명의 병사高四尺所;높이는 4자 남짓하다(7)[부사]【북경어】 완전히. 죄다. 아주. 전혀.所是夏天了;완전히 여름이 됐다所睡不着zháo;전혀 잠을 자지 못하다(8)(Suǒ) [명사] 성(姓).
  • "房鳞屋栉" 韩文翻译 :    【비유】 집들이 즐비하게 늘어서다. →[栉比鳞次]
  • "房饷" 韩文翻译 :    [명사] 재산.
  • "所以" 韩文翻译 :    (1)[접속사] 인과 관계의 문장에서 결과나 결론을 나타낸다.ⓐ 그래서. 그런 까닭에. [보통 ‘因为[由于]…, 所以…’의 형태에서, 결과나 결론을 나타냄]由于忙, 所以我一直没给他回信;바빴기 때문에 나는 지금까지 그에게 답장하지 못했다正赶上下雨, 所以去的人少;때마침 비가 내려서 간 사람이 적다ⓑ【문어】 …한 이유는. …한 까닭은. [‘…(之)所以…, 是因为[由于]…’의 형태에서, 그 원인이나 이유의 설명이 요구되는 사항을 제기함]我们(之)所以赞成, 是因为它反映了群众的迫切愿望;우리들이 찬성한 이유는 그것이 대중의 절실한 바람(소망)을 반영했기 때문이다ⓒ ‘…, 是…所以…的原因[缘故]’의 형태에서, 앞부분에 먼저 어떤 사실을 서술하고 그것이 뒷부분에 있는 사실의 원인이 됨을 나타냄.土壤含有水分和养料, 这就是作物所以能够生长的原因;토양은 수분과 양분을 함유하고 있는데, 이것이 바로 작물이 생장할 수 있는 원인이다(2)[접속사]【구어】 그러니. 그러니까. [단독으로 쓰여 독립된 문장을 이룸]所以呀! 要不然我怎么这么说呢!;그러니까, 만약 그렇지 않았다면 내가 어떻게 이렇게 말하겠어!(3)[명사] 소이. 이유. 원인. 까닭. 연고.问其所以;그 이유를 묻다
  • "房饭(钱)" 韩文翻译 :    [명사] 방세와 식비.房饭(钱)一包在内;방세 식비 포함 =[房伙(钱)]
  • "所以然" 韩文翻译 :    [명사] 소이연. 그렇게 된 까닭[연유, 이유, 원인].只知其然不知其所以然;단지 그런 줄만 알고 그렇게 된 까닭은 모른다
  • "房顶(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 지붕. 옥상.房顶(儿)上开门;【비유】 매우 뽐내다 =鼻子朝cháo天 =[房盖儿] →[墙顶儿]
  • "所以者何" 韩文翻译 :    【문어】 그 까닭은 무엇인가. 무엇 때문인가 하면. 왜냐하면. 이유를 말하면.

例句与用法

  • 무엇을 하기 위한게 아니라 여기에서 벗어나기 위한 거니까...
    我的所作所为,不就是为了让她离开……
  • ‘의의 처소여, 거룩한 산이여, 여호와께서 너를 축복하시기 원하노라.’
    寿不知所为,欲筑西郭门,请恭宗避保南山。
  • 연산군 시대 그가 행했던 일을 그대로 돌려받은 셈이다.
    向海清一定後悔他曾经的所作所为
  • 그렇게 하는 것이 아줌마를 돕는 것이라고 생각하면서 말이다.
    觉得自己所作所为是在帮助这些女孩。
  • 獨笑無人知(독소무인지) 나 홀로 웃는 이유 아는 자 없다.
    沒有人理解宰璨的所作所为,只有洪珠明白。
  • 과 사람들 앞에서 약속한 것을 흔들림 없이 지켰다.
    他在全班面前,向众人坦承他的所作所为
  • 우리 경영진은 TRUMPF의 가치를 매일의 행동을 통해서 전달합니다.
    我们的高级管理层通过他们平日的所作所为传达 TRUMPF 的价值观。
  • 꼭 진상새끼들은 지들이 잘못해서 벌어진 일이여도 인정을 안하더라
    行恶者不晓得後果,为自己所作所为而受苦。
  • 그러나 그는 내가 한 일에 대하여 견책(譴責)치 않았다.
    「对於他的所作所为,我丝毫不迷惑。
  • 영어 논문 작성법 워크숍(How to write an abstract)
    强烈谴责某组织的所作所为 强烈谴责某组织的所作所为 How to write an abstract?
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"所为"造句  

其他语种

  • 所为的法语:faits et gestes comportement conduite faites
  • 所为的俄语:pinyin:suǒwéi 1) то, что делают; сделанное, поступки 2) стиль, манера; натура то, ради чего...; причина, ради которой
  • 所为的阿拉伯语:سلوك;
  • 所为什么意思:所作, 作为。     ▶ 《易‧系辞上》: “知变化之道者, 其知神之所为乎!” 晋 陆机 《吊魏武帝文》序: “诸舍中无所为, 学作履组卖也。”     ▶ 元 康进之 《李逵负荆》第二摺: “ 宋江 来!这是甚所为!甚道理?” 叶圣陶 《穷愁》: “案上金钱, 亦无暇入于囊, 徒瞪目警吏所为。” II  1....
所为的韩文翻译,所为韩文怎么说,怎么用韩语翻译所为,所为的韩文意思,所為的韓文所为 meaning in Korean所為的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。