才女的韩文
发音:
"才女"的汉语解释用"才女"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 재능이 있는 여자. →[才子]
- "男才女貌" 韩文翻译 : ☞[郎láng才女貌]
- "郎才女貌" 韩文翻译 : 【성어】 신랑은 유능하고 신부는 아름답다;잘 어울리는 부부. =[男才女貌]
- "才外流" 韩文翻译 : 두뇌유출
- "才士" 韩文翻译 : ☞[才子]
- "才嫒" 韩文翻译 : [명사]【문어】 재원. 재능이 있는 여자. 학문·시문에 뛰어난 여자.
- "才器" 韩文翻译 : [명사]【문어】 재능과 기량. =[才具]
- "才子" 韩文翻译 : [명사] 재능이 뛰어난 사람. 재자. =[才人(1)] [才士]
- "才名" 韩文翻译 : [명사]【문어】 재명. 재학(才學)으로 얻은 명예.
- "才子书" 韩文翻译 : [명사]〈서적〉 청(淸)의 김성탄(金聖歎)이 재자의 작품으로 뽑은 책. [이소(離騷)·남화진경(南華眞經)·사기(史記)·두시(杜詩)·서상기(西廂記)·수호전(水滸傳)을 ‘六才子书’라 함] =[六才子书(1)]
- "才华" 韩文翻译 : [명사] 밖으로 드러난 재능. 빛나는 재주. 뛰어난 재능. [주로 문예(文藝)방면의 재능을 가리킴]他是一位很有才华的作家;그는 재능이 매우 뛰어난 작가다
- "才子佳人" 韩文翻译 : 【성어】 재자와 미인. 재주 있는 남자와 아름다운 여자. =[佳人才子] →[英yīng雄美人]
例句与用法
- 여성을 수식하는 말은 현모양처가 아니라 ‘여풍당당’, ‘알파걸’ 따위다.
在古代,“才子佳人不仅指才女,也指美女。 - 성남시, 그 때 그 시절로 꾸며보는 우리의 과거여행
一代才女,晚年背着骂名离我们而去。 - 호로샛끼에 그 호로가 쟤네 둘 말하는거 맞죠??
郎才女貌说得就是这俩吧? - [남자가 있으되 장가들지 않고 여자가 있으되 시집가지 않고, 집
非美 女,非才女,非宅女,非干物女。 - 동가(東哥): 9번 시집가고 4개부를 멸망시킨 만주미녀 [4]
叶圣陶曾说:“九如巷的张家四个才女,谁娶了她们城市美满一辈子。 - 한편, 배우 조민기 씨는 자신의 아파트에서 자살한…
才女作家林奕含日前在家中自杀, … - 나의 천재성, 나의 천사, 나의 친구
我的天才女友我的天使我的女儿,我的天使 - 같은 많이 이상은 방황하여도, 위하여 못할 방지하는 풀이 하였으며, 약동하다.
许多才女,才调高绝,红颜薄命,令人唏嘘不已。 - 학역재(學易齋) 정인지(鄭麟趾)는 젊어서 용모가 매우 아름다웠다.
赵明诚是青年学者,李清照是出名才女,佳偶天成。 - 여자가 욱하는 데는 이유가 있다 [180720]
才女,必定心高气傲。