查电话号码 繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

才子佳人的韩文

音标:[ cáizǐjiārén ]  发音:  
"才子佳人"的汉语解释用"才子佳人"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 재자와 미인. 재주 있는 남자와 아름다운 여자. =[佳人才子] →[英yīng雄美人]
  • "佳人" 韩文翻译 :    [명사]【문어】(1)(佳人儿) 가인. 미인.才子佳人;재자가인(2)훌륭한 사람. [현인(賢人)·군자(君子)를 가리킴](3)낭군(님). [부인이 남편을 지칭할 때 쓰는 말](4)재능이 있는 사람.
  • "才子" 韩文翻译 :    [명사] 재능이 뛰어난 사람. 재자. =[才人(1)] [才士]
  • "才子书" 韩文翻译 :    [명사]〈서적〉 청(淸)의 김성탄(金聖歎)이 재자의 작품으로 뽑은 책. [이소(離騷)·남화진경(南華眞經)·사기(史記)·두시(杜詩)·서상기(西廂記)·수호전(水滸傳)을 ‘六才子书’라 함] =[六才子书(1)]
  • "六才子书" 韩文翻译 :    [명사]〈서적〉(1)☞[才子书](2)서상기(西廂記)의 다른 이름. →[才子书]
  • "扫眉才子" 韩文翻译 :    【성어】 글재주가 있는 여자. 여류 문인.
  • "才学" 韩文翻译 :    [명사] 재학. 재능과 학문.别看他年青, 很有才学啊;그는 젊지만 대단한 재능과 학문이 있다
  • "才嫒" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 재원. 재능이 있는 여자. 학문·시문에 뛰어난 여자.
  • "才将" 韩文翻译 :    [부사] 방금. 이제 막 =[刚才]
  • "才女" 韩文翻译 :    [명사] 재능이 있는 여자. →[才子]
  • "才干" 韩文翻译 :    [명사] 재능. 수완. 일하는 능력. 재간.增长才干;(일하는) 능력을 향상시키다
  • "才外流" 韩文翻译 :    두뇌유출
  • "才德兼备" 韩文翻译 :    【성어】(1)재덕겸비.(2)실무 능력과 정치적 자질을 겸비하고 있다.

例句与用法

  • 여성을 수식하는 말은 현모양처가 아니라 ‘여풍당당’, ‘알파걸’ 따위다.
    在古代,“才子佳人不仅指才女,也指美女。
  • 또한 일부의 메시지는 교란과 혼란을 의도한 것이 있을 수 있으며
    內的阴暗面,才子佳人的故事也转变成了阴谋与情慾。
  • 뒤에서 나아는친구가 가발 어쩌구 이야기 가능성있어요
    才子佳人故事的背後可能是一地鸡毛
  • 03/05 재능노조 집회 연대공연
    05/03 舞台上的才子佳人
用"才子佳人"造句  

其他语种

  • 才子佳人的英语:gifted scholars and beautiful ladies (in chinese romances); a handsome scholar and a pretty girl; scholar and beauty; atrephon and chole; genius and beauty; the wit and beauty 才子佳人的法语:damoiseaux et damoiselles;lettrés talentueux et belles femme
  • 才子佳人的日语:〈成〉才子と佳人. 旧小说多以才子佳人的恋爱liàn'ài为题材/古い小説はたいてい才子と佳人の恋愛をテーマとしている.
  • 才子佳人的俄语:pinyin:cáizǐjiārén талантливый молодой человек (юноша) и красавица девушка (обр. в знач.: достойная пара)
  • 才子佳人什么意思:cái zǐ jiā rén 【解释】泛指有才貌的男女。 【出处】宋·晁补之《鹧鸪天》词:“夕阳芳草本无恨,才子佳人自多愁。” 【示例】此番招赘进蘧公孙来,门户又相称,才貌又相当,真个是“~,一双两好”。(清·吴敬梓《儒林外史》第十一回) 【拼音码】czjr 【用法】联合式;作主语、宾语;指有才貌的夫妻 【英文】popular romance with a handsome schola...
才子佳人的韩文翻译,才子佳人韩文怎么说,怎么用韩语翻译才子佳人,才子佳人的韩文意思,才子佳人的韓文才子佳人 meaning in Korean才子佳人的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。