扛力的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [명사] 하역료. 짐삯. =[扛费]
- "扛刀" 韩文翻译 : [동사] 칼을 짊어지다. 【전용】 남의 빚까지 짊어지다.
- "扛价" 韩文翻译 : [동사] 값을 올리다.
- "扛叉的" 韩文翻译 : [명사] 옛날, 기녀의 후원자. 【전용】 후원자.
- "扛七个打八个" 韩文翻译 : 【성어】 솜씨가 있다. 수완이 있다.别管他就是扛七个打八个的, 我也不怕;그가 아무리 솜씨가 좋은 사람일지라도 나는 두렵지 않다
- "扛嗓子" 韩文翻译 : 언성을 높이다. 말다툼하다.
- "扛 1" 韩文翻译 : [동사](1)(무거운 물건 등을) 두 손으로 받쳐 들다.力能扛鼎;세 발 달린 솥을 들어올릴 만큼 힘이 세다(2)【방언】 두 사람 혹은 여러 사람들이 함께 물건을 들다.扛桌子;탁자를 여러 사람들이 함께 들다 扛 2 (1)[동사] 어깨에 메다.扛枪;총을 메다扛东西;물건을 메다扛小孩儿;아이를 목마 태우다扛着锄头;호미를 메고 있다(2)[동사] (책임·임무 따위를) 맡다[짊어지다].这个任务你一定要扛起来;이 임무는 네가 반드시 맡아야 한다扛着一家五口的生活;한 가족 다섯 식구의 생활을 짊어지고 있다你要是办不动, 我自然出来给你扛起来了;만일 네가 처리하지 못하면, 내가 당연히 나서서 네 대신 맡아 주겠다(3)[동사] 머슴 살다. 고용되어 농사짓다.扛大活;활용단어참조(4)[동사] 대들다. 기어오르다.你这么屡次催他, 怕是他扛起来不好办;네가 이렇게 자주 그를 재촉하면, 그가 대들어서 처리하기 어려울 것 같다(5)[동사]【속어】 참다.你吃了吗? 我还扛着呢;너는 먹었느냐? 나는 아직 참고 있다(6)[양사] 메는 것이나 힘든 일 따위의 양사.这扛长工, 就是卖个穷身子骨儿, 卖把子穷力气呗!;이 머슴살이란 바로 천한 몸을 파는 것이요 천한 힘을 파는 것이라구!
- "扛大个儿" 韩文翻译 : 【방언】 (옛날, 부두·정류장에서) 짐을 나르다[하역하다].扛大个儿的;하역부
- "扛" 韩文翻译 : 강
- "扛大活" 韩文翻译 : (1)[명사]【북방어】 머슴. →[扛小活(的)](2)[명사]【북방어】 머슴살이.(3)(káng dàhuó) 머슴살이를 하다. =[扛活]
其他语种
- 扛力的俄语:pinyin:kánglì носильщик, переносчик тяжестей