承载的韩文
音标:[ chéngzài ] 发音:
"承载"的汉语解释用"承载"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 적재 중량을 견디다.
承载能力;
적재 능력
- "承转" 韩文翻译 : [동사] 상부의 공문을 받아 하급 기관에 전해주다. 하급 기관의 공문을 받아 상부에 전해 주다.
- "承购" 韩文翻译 : ☞[承买]
- "承迎" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)영접하다. 맞이하다.笑面承迎;웃는 얼굴로 영접하다(2)영합하다. 남의 비위에 맞추다.
- "承负" 韩文翻译 : [동사] 맡다. 짊어지다.
- "承运" 韩文翻译 : [동사](1)운송[수송]을 맡다.承运日用百货;일용 잡화 운송을 맡다承运人;운송업자(2)【문어】 천명(天命)을 받다.
- "承诺" 韩文翻译 : [동사] 승낙하다. 대답하다.既然他承诺了, 事情就没有问题了;그가 승낙한 이상 문제없다
- "承造" 韩文翻译 : [동사] 청부 맡아 만들다. 청부 맡아 건축하다.由某建筑公司承造;모 건축 회사에서 청부 맡아 건축하다
- "承询" 韩文翻译 : [동사]【문어】 물음[질문]을 받다.承询某某一事, …;조회하신 모모 건은…
- "承重" 韩文翻译 : (1)[명사][동사] 하중(荷重)(을 견디다).(2)[동사] 아버지를 일찍 여의고 조부의 상속자가 되다. →[承重孙] [传chuán重]
例句与用法
- 가족 차량은 가족의 모든 걱정과 기다림을 가지고 있습니다.
面包车承载着全家人的希望 - 빛나는 별이 져도 너무 오래 슬퍼할 필요가 없다.
星星本不应该承载太多的悲伤的。 - 마리몬드의 모든 제품에는 '위안부 할머니들을 기억하자'는 의미가 담겨있다.
Marymond产品的每个花纹都承载着“慰安妇老奶奶的故事。 - 그녀는 거친 작은 불평 이 얼마나 바쁜지 시작했습니다.
开始承载着我大大小小的抱怨 - 어떤 노래에는 한 시대와 사회의 집합 기억이 담겨있다.
一首经典歌曲,承载一个时代和一个城市的记忆。 - 그녀는 거친 작은 불평 이 얼마나 바쁜지 시작했습니다.
【新闻联播】开始承载着我大大小小的抱怨 - 이 작품은 과거의 추억과 함께 앞으로의 희망을 보여준다.
这些仅有的东西带着过去的回忆也承载着对未来的希望。 - 많은 게이머들을 기다리게했던 워크래프트 3가 드디어 우리곁으로 왔다.
于是,承载着无数人热切期待的vivo NEX 3终于向我们走来了。 - 앞에서 사진은 인간이 실행하는 선택에 대한 증거라고 말했다.
我前项说了,一张照片承载的是对人类正在实施自已的选择的目击。 - 사용자가 호스팅된 풀 또는 Standard Edition 서버를 변경합니다.
更改承载用户的池或 Standard Edition 服务器。