承领的韩文
音标:[ chénglǐng ] 发音:
"承领"的汉语解释用"承领"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 불하를 받다.
承领荒地;
황무지를 불하 받다
- "承顺" 韩文翻译 : [동사] 순종하다. 순순히 따르다.事事承顺他;무슨 일이든 모두 그에게 순종하다
- "承顶" 韩文翻译 : [동사] (토지·가옥·점포 따위를) 전차(轉借)하다. →[出chū顶]
- "承题" 韩文翻译 : [명사] 승제. [팔고문(八股文)에 있어서 두 번째 단계로, 파제(破題)를 이어서 주제에 대하여 좀더 설명을 하는 것] →[八bā股文]
- "承露盘" 韩文翻译 : [명사] 이슬을 받는 쟁반. [고대 제왕들은 이 이슬을 마시고 신선이 되려고 했음]
- "承颜" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)다행히 만나 뵙다.承颜接辞;다행히 만나 뵙고 말씀을 듣다(2)남의 안색을 살펴 가며 기분을 맞추다[일을 하다]. =[柔色承颜]
- "承露" 韩文翻译 : [명사] 고대의 두건(頭巾)의 일종.
- "技" 韩文翻译 : [명사] 기능. 기술. 재능. 솜씨.绝技;절기. 탁월한 기예 =绝活(儿)末技;하찮은 기술一技之长;한 가지 (남보다) 뛰어난 재주无所施其技;재능을 발휘할 데가 없다黔驴之技;【성어】 하찮은 재주
- "承问" 韩文翻译 : [동사] 물음을 받다.
- "技俩" 韩文翻译 : 책략; 계략; 개교; 모략; 고안
例句与用法
- ♣우리의 기도를 들으시는 하나님은 우리에게 모든 것이 합력하여 선을
祈求真主承领我们的斋戒,承领我们的一切功修。 - ♣우리의 기도를 들으시는 하나님은 우리에게 모든 것이 합력하여 선을
祈求真主承领我们的斋戒,承领我们的一切功修。 - 그 길은 하나님께로 이어진 길이 아니라
的道路,真主不承领这种人的尔麦力。 - 고 할 수는 없 왜냐하면 d 는 선택가능하지 않기 때문이다.
既然无人承领,D也不能选 - 오직 부담스럽네, 나는 그것을 물리쳐야만 해.
盛情难却,我只得承领了。 - 하나님께서 그의 예배를 받으셨 다.
真主承领了他的祈祷。 - 하나는 주님이 친히 우리의 질병을 담당하셨으니 그의 말씀이나 권능으로 고쳐 주시는 경우입니다.
主承领,我们的罪孽已被主宽恕,如同展缓派的①说法那样。 - 하나님의 허락이 없다면 그것은 지상의 물 한 방울, 모래알 하나도 쉽게 건드릴 수 없다.
()受承领,要是真主不准忏悔(),那就是绝地干旱没有雨水。 - 그 역시도 하나님을 떠났으며 안간힘을 다해 자신의 탄식 속에 모든 것을 하나님 앞에 가져온다.
否则,他已入了歧途,他所有的功不被真主承领。 - 성경에는 계명, 곧 하나님이 하신 명령과, 복음 곧 하나님이 해 주신 약속과, 예표, 곧 이스라엘 백성들을 중심한 많은 사건과 이야기가 있다.
在《古兰经》中﹐真主反复陈述以色列后裔的经历和表现﹐因为他们是世界上现存的古老人群﹐而且曾经承领过真主的启示﹐但是他们是失败的民族﹐给世人展现许多教训。
- 更多例句: 1 2