抚今忆往的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 【성어】 현실의 여러 일과 부딪치면서 지난날을 회상하다. =[抚今追昔]
- "忆往昔, 看今朝" 韩文翻译 : 【성어】 옛날(의 쓰라린 고난)을 회상하고 현재의 정세를 보다;고난의 시기를 회고하며 오늘의 행복한 생활을 생각하다.
- "忆昔抚今" 韩文翻译 : 지난날을 회상하며 오늘을 보다.忆昔抚今心潮澎湃;지난날을 회상하며 오늘을 보니 마음이 설렌다 →[抚今忆往]
- "抚今追昔" 韩文翻译 : ☞[抚今忆往]
- "追昔抚今" 韩文翻译 : 【성어】 과거를 추억하며 오늘을 생각하다.
- "看今朝忆往昔" 韩文翻译 : 오늘의 행복을 바라보면서도 쓰라린 과거를 회상하다[잊지 않다]. =[忆苦思甜]
- "抚" 韩文翻译 : [동사](1)위로하다. 위문하다.安抚;안무하다好言相抚;좋은 말로 위로하다(2)돌보다. 보호하다.抚之成人;돌보아 키우다(3)쓰다듬다. 어루만지다.以手抚之;손으로 쓰다듬다(4)☞[拊]
- "折首不悔" 韩文翻译 : 【성어】 목이 날아갈지라도[참수를 당할지라도] 조금도 후회하지 않는다;의지가 매우 굳다.
- "折饼" 韩文翻译 : [동사]【방언】 ‘饼’을 뒤집다.(1)【전용】 데굴데굴 구르다.肚子疼得满炕上折饼;배가 아파 온 방 안을 데굴데굴 굴렀다(2)【전용】 자다가 몸을 뒤척이다.躺在被窝里翻来复去地折饼, 干着急, 睡不着;이부자리에 누워 몸을 뒤척이며 조급해 하느라 잠을 이루지 못했다
- "抚养" 韩文翻译 : [동사] 부양하다. 정성들여 기르다.抚养子女;자녀를 기르다
- "折页" 韩文翻译 : [명사][동사] (제본에서) 접지(하다).折页机;접지기
- "抚养亚利桑那" 韩文翻译 : 아리조나 유괴사건
- "折门" 韩文翻译 : [명사]〈건축〉 아코디언 도어.
- "抚养站" 韩文翻译 : 무야역
抚今忆往的韩文翻译,抚今忆往韩文怎么说,怎么用韩语翻译抚今忆往,抚今忆往的韩文意思,撫今憶往的韓文,抚今忆往 meaning in Korean,撫今憶往的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。