抢做的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)솔선해서 하다.
(2)서두르다. 급하게 하다.
- "抢修" 韩文翻译 : [동사](1)서둘러 건설하다. 시간을 다투어 건설하다.抢修铁路;철도를 서둘러 건설하다(2)응급 수리를 하다. 급히 수리하다.河工发生了危险赶紧抢修;하천 공사에 위험이 발생하였으므로 빨리 응급 수리를 하다 →[抢救]
- "抢份" 韩文翻译 : [동사] 다투어 자기 몫[할당, 배분]을 취하다.
- "抢先" 韩文翻译 : 예견하다
- "抢亲" 韩文翻译 : [동사] 옛날, 도적 따위가 부녀자를 약탈하여 강제로 혼인하다. →[抢婚]
- "抢先(儿)" 韩文翻译 : [동사] (시간적으로) 앞을 다투다.新米刚上市, 大伙儿都来抢先(儿)买;햅쌀이 시장에 나오자마자 많은 사람들이 모두 앞다투어 사러 오다 =[抢头] →[抢前] [争zhēng先]
- "抢上风(儿)" 韩文翻译 : 다투어 유리한 지위[위치]를 차지하다.要打算处于不败之地, 先得抢上风(儿);패하지 않고자 한다면 먼저 유리한 위치를 차지해야만 한다=[抢上风头]
- "抢先体验" 韩文翻译 : 앞서 해보기
- "抢上" 韩文翻译 : [동사] 급히 (앞으로) 가다. 빠른 걸음으로 앞으로 다가서다.抢上几步;급히 몇 걸음 (앞으로) 나아가다 →[抢步]
- "抢光" 韩文翻译 : [동사] 깨끗이 빼앗다. 모조리 빼앗다.家里的东西都抢光了;집안의 물건을 모조리 빼앗겼다