查电话号码 繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

拦鱼栅的韩文

发音:  
用"拦鱼栅"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사] (댐·급수 시설 등에) 물고기가 들어오는 것을 막는 방책.
  • "拦马墙儿" 韩文翻译 :    ☞[拦门墙儿]
  • "拦阻" 韩文翻译 :    [동사] 가로막다. =[阻拦]
  • "拧" 韩文翻译 :    완고한; 말 안 듣는; 고집센
  • "拦门酒" 韩文翻译 :    [명사] 혼례날 새색시 집 문밖에서 새서방에게 먹이는 술.
  • "拧 1" 韩文翻译 :    [동사](1)짜다. 비틀다.拧毛巾;수건을 짜다 →[扭nǐu(2)](2)꼬다.拧绳子;새끼를 꼬다(3)꼬집다.拧了他一把;그를 한번 꼬집었다 拧 2 [동사](1)틀다. 비틀다. 비틀어 돌리다.拧紧;활용단어참조拧坏;활용단어참조肚子拧着疼;배가 쥐어짜는 듯 아프다墨水瓶盖儿太紧, 拧不开了;잉크병 마개가 너무 꼭 잠겨 있어, 비틀어 열 수 없다哪能胳膊肘儿往外拧呢?어찌 팔꿈치가 밖으로 굽겠는가? 팔이 들이굽지 내굽나?(2)틀리다. 잘못하다. 실수하다.你把这件事情闹拧;너는 이 일을 잘못해서 그르쳤다想拧了;잘못 생각했다. 오해했다(3)(감정·의견이나 사이가) 틀어지다. 어긋나다.昨天我和他说了会子话, 说来说去差点儿闹拧了;어제 나는 그와 잠시 이야기를 했는데, 이러쿵저러쿵하다가 하마터면 사이가 틀어질 뻔했다(4)이기다. 이길 수 있다.胳臂拧不过大腿;팔은 넓적다리를 이길 수가 없다; 강자에게는 어쩔 수 없다(5)【방언】 거꾸로 하다. 반대로 하다.(6)(순서·방향·방법 따위를) 틀리게 하다.拧了手;일의 순서를 틀리게 했다走拧了路了;길을 잘못 들어섰다 拧 3 [형용사]【방언】 성미가[고집이] 세다. 고집스럽다. 외고집이다. 완고하다. 까다롭다. (성격이) 비뚤어지다.我跟他拧上了;나는 그에게 끝까지 고집을 부렸다这孩子脾气真拧, 不叫他去他偏要去;이 아이의 성질은 정말 비뚤어져서, 가지 못하게 하면 기어코 가려 한다
  • "拦门墙儿" 韩文翻译 :    【비유】 일정한 규칙[제한, 통제].他说话没有拦门墙儿;그는 거리낌 없이 말을 한다要是没有一点拦门墙儿那不是全乱了吗?일정한 규칙이 없으면 어지러워지지 않겠는가?这句话不过是个拦门墙儿, 你何必过于拘jū执;이 말은 대강의 규칙에 지나지 않으니까 지나치게 구애 받을 필요는 없다 =[拦马墙儿] [拦绊墙儿] [拦面墙儿]
  • "拧了杓子" 韩文翻译 :    반대 방향으로 가버리다. 잘못해서 거꾸로 되어 버리다.
  • "拦道木" 韩文翻译 :    [명사] 행인이나 차량 등을 저지하는 차단봉.
  • "拧儿" 韩文翻译 :    [명사](1)의견 충돌. 의견 차이.闹拧儿;사이가 틀어지다(2)(순서·방향이) 틀림. (일이) 엇갈림[어긋남].

其他语种

拦鱼栅的韩文翻译,拦鱼栅韩文怎么说,怎么用韩语翻译拦鱼栅,拦鱼栅的韩文意思,攔魚柵的韓文拦鱼栅 meaning in Korean攔魚柵的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。