振兴的韩文
音标:[ zhènxīng ] 发音:
"振兴"的汉语解释用"振兴"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 진흥하다. 떨쳐 일으키다. 흥성하게 하다.
振兴工业;
공업을 진흥시키다
- "振假名" 韩文翻译 : 후리가나
- "振作" 韩文翻译 : [동사] 진작하다. 분발하다.马上振作起来;즉시 분발하다
- "振兴区" 韩文翻译 : 전싱구
- "振" 韩文翻译 : [동사](1)떨다. 흔들다. 휘두르다.振衣;옷을 떨다振动;활용단어참조振翅;활용단어참조(2)분기하다. 분발하다. 떨치다. 떨쳐 일어나다. 진작(振作)하다.我军士气大振;아군의 사기가 크게 진작하다食欲不振;식욕이 부진하다(3)【문어】 구제하다. 구휼하다. =[赈](4)【문어】 정돈하다. 정제(整齊)하다.
- "振刷" 韩文翻译 : [동사]【문어】 진작(振作)하다. 분발하다.振刷精神;정신을 진작하다
- "挫辱" 韩文翻译 : [동사]【문어】 창피를[모욕을] 당하다.
- "振动" 韩文翻译 : [명사][동사]〈물리〉 진동(하다).振动计;진동계振动频率;진동 주파수简谐振动;단진동振动谱;진동 스펙트럼 =[振荡(1)]
- "挫败" 韩文翻译 : (1)[명사] 좌절과 실패.(2)[동사] 좌절시키다. 꺾다. 깨뜨리다.挫败侵略计划;침략 계획을 좌절시키다决不能挫败老百姓的意志;결코 백성들의 의지를 꺾을 수 없다
- "振动反馈" 韩文翻译 : 햅틱 기술
例句与用法
- 「다른 문화와의 교류 및 관광 진흥-몽골과 니가타를 중심으로」...1.3MB
「不同文化间的交流与观光振兴-以内蒙古与新潟为中心-」...1.3MB - 경제위기로 주춤했던 러시아 항공 산업이 다시 발전하고 있다.
俄罗斯航空工业走上振兴之路 - 나는 활력을주는 샐러드를 먹을 시간을 잡을 수 있었다.
我可以采取的时间吃了振兴的沙拉。 - 딜라 드 대학은 홈, 뉴 올리언스의 활성화에 종사한다.
迪拉德大学将从事其家中,新奥尔良的振兴。 - * (재)일본어 교육 진흥 협회의 인정 기준은 760시간
*日本语教育振兴协会的认定基准为一年760小时。 - 신이치 지역개발 계획을 변경했습니다(2013년 12월 13일 지역 진흥과)
改变新市城市建设计划(2013年12月13日地区振兴课) - 평화발전의 중국지혜는 중동의 진흥을 위해 새로운 노력을 했다.
和平发展的中国智慧,为中东振兴作出新的努力。 - 국제관광진흥기구의 2003년도 조사에서는 외국인 여행자의 7%가 아키하바라를 찾았다.
根据国际观光振兴机构2003年的调查显示,外国旅客中有7%来访秋叶原。 - 4 염진흥(閻振興) 1957년 8월 ~ 1964년 12월
4 阎振兴 1957年8月-1964年12月 - A: J국제학원은 일본어교육진흥협회의 인정을 받은 일본어 학교입니다.
A:J国际学院是日本教育振兴协会所认定的日本语学校。
其他语种
- 振兴的泰文
- 振兴的英语:develop vigorously; cause to prosper; promote; re-energize 短语和例子
- 振兴的法语:动 développer vigoureusement;encourager;activer~中华revivifier(rajeunir)la nation chinoise;renouveau de la nation chinoise.
- 振兴的日语:〈書〉振興する.盛んにする. 振兴民族工业/民族工業を振興する.
- 振兴的俄语:[zhènxīng] поднимать; возрождать; развивать 振兴经济 [zhènxīng jīngjì] — развивать экономику 振兴中华 [zhènxīng zhōnghuá] — возрождать Китай
- 振兴的印尼文:pemulihan; pengembalian; pulih;
- 振兴什么意思:zhènxīng 大力发展,使兴盛起来:~工业丨~中华。