摔打砸拉的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 던지고, 치고, 때려 부수고, 잡아당기다.
(1)파괴하다.
(2)【비유】 난폭한 짓을 하다.
他这人摔打砸拉, 什么事做不出?
그 친구는 난폭해서 무슨 짓인들 못하겠는가?
(3)【전용】 어떠한 어려움도 이겨내다. 어떠한 어려움에도 굴하지 않다.
(4)【비유】 중노동. 육체노동. 막일.
他有力气, 什么摔打砸拉的活儿都能做;
그는 힘이 있어서 어떠한 막일도 할 수 있다
- "摔打" 韩文翻译 : [동사](1)(손에 쥐고 부딪쳐서) 탁탁 털다.摔打衣服;옷을 탁탁 털다 =[摔(5)](2)【비유】 세파(世波)에 시달리다. 시련을 겪다. 경험을 쌓다.人是摔打出来的;인간이란 고난을 겪으면서 단련되는 것이다 →[抡lūn得出来]
- "打砸抢" 韩文翻译 : 폭행·파괴·약탈 행위.打砸抢分子;폭행·파괴 분자
- "摔打花" 韩文翻译 : ☞[武wǔ净]
- "摔手" 韩文翻译 : [동사] 손을 뿌리치다. 손을 떼다. 상관하지 않다. 관계를 끊다.摔手不管;관계를 끊고 아랑곳하지 않다
- "摔得出来" 韩文翻译 : ☞[抡lūn得出来]
- "摔死" 韩文翻译 : [동사](1)던져 죽이다.(2)떨어져 죽다.
- "摔坏" 韩文翻译 : [동사](1)발이 걸려 넘어져 다치다.(2)메어쳐[집어던져] 부수다.
- "摔炮(儿)" 韩文翻译 : [명사] (화약을 넣어 던져서 폭발시키는 일종의) 딱총[장난감].
- "摔咧子" 韩文翻译 : ☞[甩shuǎi闲话]
- "摔牌" 韩文翻译 : [동사]【비유】 명예를 실추[훼손]시키다.不能给前辈摔牌现眼;선배의 명예를 실추시켜 위신을 손상하게 해서는 안 된다 →[砸zá招牌(2)]
其他语种
- 摔打砸拉的俄语:pinyin:shuāidǎzálá 1) бить и крошить; сокрушать, рушить (обр. в знач.: идти смело вперед, не боясь ничего; лезть напролом) 2) напористый, неудержимый; дерзкий; горячий, вспыл...
摔打砸拉的韩文翻译,摔打砸拉韩文怎么说,怎么用韩语翻译摔打砸拉,摔打砸拉的韩文意思,摔打砸拉的韓文,摔打砸拉 meaning in Korean,摔打砸拉的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。