敬仰的韩文
音标:[ jìngyǎng ] 发音:
"敬仰"的汉语解释用"敬仰"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 공경하고 우러러보다. 경앙하다. 경모(敬慕)하다.
- "敬业" 韩文翻译 : [동사] 자기가 맡은 일에 대하여 진지하게 책임지다. 학업이나 일에 전심전력하다.
- "敬" 韩文翻译 : (1)[명사][동사] 존경(하다). 공경(하다).敬重;활용단어참조敬仰;활용단어참조致敬;경의를 표하다肃然起敬;옷깃을 여미며[숙연히] 경의를 표시하다(2)[부사] 삼가.敬请指教;삼가 지도를 부탁드립니다敬谢不敏;활용단어참조(3)[동사] (음식이나 물건을) 공손히 드리다. 올리다. 바치다.我敬您一杯;한 잔 올리겠습니다敬烟;활용단어참조还敬;답례로 한 잔 권하다敬茶;활용단어참조(4)선물 등을 보낼 때 문구의 말미에 써넣어 축하·위로·성의 등의 뜻을 표시함.喜敬;결혼 축하 =奁敬奠敬;향전(香奠)酬敬;사례(謝禮)菲敬;촌지(寸志) =敬仪饯敬;전별 축의 =别敬(5)(Jìng) [명사] 성(姓).
- "敬佩" 韩文翻译 : [동사] 경복하다. 감복하다. =[钦qīn佩]
- "敫" 韩文翻译 : [명사] 성(姓).
- "敬使" 韩文翻译 : [명사] 선물을 받았을 때, 그 심부름 온 사람에게 주는 행하(行下). =[【방언】 力钱]
- "敪" 韩文翻译 : 잘 생각하다; 무게를 달다; 저울에 달다; 말을 음미하다; 중요시되다; 무거운 짐이 되다; 몸무게를 달다; 닻을 올리다
- "敬信" 韩文翻译 : [동사] 존경하고 믿다.油然而生敬信之心;존경하며 믿는 마음이 저절로 생기다
- "敩 1" 韩文翻译 : [동사]【문어】 가르쳐 이끌다. 교도(敎導)하다. 敩 2 【문어】 ‘学xué’와 통용.
- "敬候" 韩文翻译 : [동사](1)【경어】 공손히 기다리다.敬候回音;공손히 회답을 기다리다(2)공손히 문안드리다.敬候起居;공손히 안부를 여쭙다
例句与用法
- 하나님은 우리를 찬양하는 자가 되고, 찬송이 되게 하셨습니다.
他值得我们敬仰和 赞颂。 - 나는 그저 황홀한 눈빛으로 그를 바라볼 수밖에 없었다.
对他,我只能用敬仰的目光去注视。 - 우습도다 나의지혜 누구를 한탄할꼬 지각없는 저나비가 불빛을 탐하여서
忘恩负义,过河拆桥,还被世人敬仰。 - 그로 인해 그는 더욱 사람들로부터 인정과 존경을 받습니다.
正因为如此,他也才更受人的尊敬和敬仰。 - 당신이 존경하는 사람이 살아 있는지, 심지어 진짜인지는 중요하지 않습니다.
如果你敬仰的人是活着的,甚至是真实的,那也不重要。 - ``그 분(단군)의 덕망(德望)이 신인(神人)과 같아 많은 사람들이 두려워하며 복종하였다.
皇城中那个尊贵的人,无数人都敬仰他、敬畏他。 - 그러나 하나님은 그들을 순교자의 반열에 오르게 했습니다.
于是,我向牺牲的烈士敬仰地鞠躬。 - 그러나 언청이 하산은 사람들이 멸시하는 하자라인이었고, 하인이었다.
直至带代,雨果仍是人们所共同敬仰的人物。 - 요청하시는 분의 태도가 매우 정중하고 예의가 있으며
你的所作所为令人敬仰,使人称颂。 - [11] 아랍인들은 흑인들을 열등하게 여기는 경향이 심하다.
佤族人敬仰黑色,