查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

无论的韩文

音标:[ wúlùn ]  发音:  
"无论"的汉语解释用"无论"造句

韩文翻译手机手机版

  • [접속사] …에도 불구하고[물론하고, 막론하고]. …에 관계없이.

    无论他怎么说, 我还是半信半疑;
    그가 어떻게 말해도 나는 아직 반신반의한다

    无论多少;
    얼마든 관계없이

    无论怎么样;
    어쨌든 =[不管(2)] →[不论(2)]

例句与用法

  • 그러나 어찌된 셈인지, 채 정주의 모습은 보이지 않는다.
    无论怎么看,就是看不见家康的身影。
  • 내가 다음에 무엇을 하든지, 나는 항상 그 꼬마일것임을.
    无论我接下来做什么,我还是那个孩子,
  • 내가 얼마나 변하더라도, 이 마음은 영원히 변하지 않아.
    无论它有多大变化,我对它的感情永远不变。
  • 75년생 - 언제 어디서든 예의와 매너를 잃지 마세요.
    75、无论什么时候都不要说谎。
  • 하지만 하나님의 나라를 위한 희생은 결코 헛되지 않다.
    无论如何,为神的国度受苦絕不是徒然的。
  • “아이구, 이 날씨에 어떻게 차를 안 갖고 다녀.
    我不想让你在这种天气里开车,无论如何。
  • “아이구, 이 날씨에 어떻게 차를 안 갖고 다녀.
    我不想让你在这种天气里开车,无论如何。
  • 어떤 형태로든지간에 미국이 대응적 액션을 할 거라고 봅니다.
    无论採取何种方式,美国都会进行回应。
  • 실로 모든 것은 그것들의 결혼, 또는 짝지움이 있다.
    而每段婚姻的结尾,无论是心有不甘,还是好聚好散,都是有阴影的。
  • 결국에는 뭐든지 당신을 행복하게 만들면 되는 거 아닌가요?
    无论结局怎样,都可以說是幸福的吧?
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"无论"造句  

其他语种

  • 无论的泰文
  • 无论的英语:no matter what, how, etc.; regardless of 短语和例子
  • 无论的法语:连n'importe(qui,quoi,quel,comment);quelque...que~是谁都不许无故缺席.tout homme,quel qu'il soit,ne peut s'absenter sans raison valable.
  • 无论的日语:〔接続詞〕(=不论)…を問わず.…にかかわらず.…でも.…にしても. 『語法』疑問代詞や選択内容を表す並列成分を含んだ文に用い,条件のいかんを問わず,結果や結論は同じだということを示す.“都、也”などと呼応する. 大伙儿 dàhuǒr 无论有什么事,都愿意找他谈/みんなは何事につけても彼に相談したがる. 无论做什么工作,他都非常认真/どんな仕事をやるにしても,彼は非常にまじめだ. 无论困难有多大,...
  • 无论的俄语:[wúlùn] 1) независимо от чего-либо 2) несмотря на то, что 无论如何 [wúlùn rúhé] — как бы то ни было; в любом случае
  • 无论的阿拉伯语:لا;
  • 无论的印尼文:bukan masalah; tak mengindahkan; tanpa tergantung dengan; tidak;
  • 无论什么意思:wúlùn 连词,表示条件不同而结果不变:~任务怎么艰巨,也要把它完成。
无论的韩文翻译,无论韩文怎么说,怎么用韩语翻译无论,无论的韩文意思,無論的韓文无论 meaning in Korean無論的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。