横竖的韩文
音标:[ héngshù ] 发音:
"横竖"的汉语解释用"横竖"造句
韩文翻译手机版
- 어떻게 해서든
- 여하튼
- 어쨌든
- 되는 대로
- "横竖 1" 韩文翻译 : [명사](1)가로와 세로.(2)【방언】 주위. 横竖 2 [부사]【구어】 어쨌든. 어떻든. 아무튼.他横竖要来的, 不必着急;어쨌든 그는 올 것이니 조급해 하지 마라 =[横直] →[反正fǎn‧zheng]
- "横竖横" 韩文翻译 : 【방언】 어떻게 돼도 좋다[상관없다]. 될 대로 되어라. 전혀 아랑곳하지 않다.抱着横竖横的心理;될 대로 되라는 심정을 갖다
- "横穿" 韩文翻译 : [동사] 옆으로 꿰뚫다. 횡단(横斷)하다.横穿马路要注意来往车辆;한길을 횡단할 때는 오가는 차량을 주의해야 한다
- "横空" 韩文翻译 : [동사] 공중에 가로 걸려 있다.彩虹横空;무지개가 하늘에 가로걸려 있다
- "横祸" 韩文翻译 : [명사] 의외의 재난. 불의의 화.飞灾横祸;【성어】 뜻밖의 재난 =[横灾]
- "横矶站" 韩文翻译 : 요코이소역
- "横竿" 韩文翻译 : ☞[栏lán架]
- "横着走" 韩文翻译 : (1)가로 가다.(2)사리·관습에 벗어난 일을 억지로 하려 하다. 고집을 부리다. 제멋대로 굴다. 우쭐대다.刚刚挣上几块钱, 就横着走;돈을 몇 푼 벌기만 하면 우쭐해하다
- "横笛" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉 횡적. 저.
例句与用法
- 오래된 집의 형광등 빛이 깜빡거리길래 아버지가 형광등을 교체하셨는데..
我家的电灯坏了,……父亲横竖要自己去换那个灯管。 - 크기는 가로세로 263×180cm로, 흰색 광목 두 폭을 이어 만들었다.
大小为横竖263×180cm,用两幅白色棉布拼接而成。 - 같은 게 엄격하게 나뉘어 있나요? 4-5.
4.有一个横竖距离相等的5? - 너희가 모두 다 내 제장(諸將) 죽은 원귀(寃鬼)가, 나를 원망하여서 우는구나.
横竖都是死,你们就成全了我吧! - 하면서 우리는 하천 바닥으로 내려갔다.
横竖我们是从十万大山下来的。 - 어차피 개인은 경찰이 아니다.
警察横竖不是人 - 제3조 (산림소유자등의 의무) (1) 산림소유자, 산림소유자 외에 감염목 또는 감염우려목(이하 "감염목등"이라 한다)의 소유자 및 그 대리인(이하 "산림소유자등"이라 한다)은 재선충병이 발생하였거나 발생할 우려가 있을 때에는 이를 구제(구제)·예방(예방)하여야 한다. <개정 2006.9.27>
9.13 子贡曰:“有美玉于斯,韫横竖折卖DÚ而藏诸?求善贾而沽诸?子曰:“沽之哉!沽之哉!我待贾者也!(9.13)
其他语种
- 横竖的泰文
- 横竖的英语:horizontal and perpendicular; in every direction
- 横竖的法语:en tout cas en tout état de cause de toute façon de toute manière
- 横竖的日语:〔副詞〕〈口〉どうせ.どっちみち.いずれにしても. 横竖今天赶不到,不如先找个地方歇 xiē 一歇再说/どっちみちきょうは行き着けないのだから,まずどこかで休んでからにしよう.
- 横竖的俄语:[héngshù] всё равно; в любом случае; так или иначе
- 横竖的阿拉伯语:على أي حال; على أية حال;
- 横竖的印尼文:bagaimanapun juga; biar bagaimanapun uga;
- 横竖什么意思:héng shù 反正(表示肯定):他~要来的,不必着急。