查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

死拉硬拽的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 억지로[강제로] 잡아끌다.
  • "生拉硬拽" 韩文翻译 :    【성어】(1) 억지로 잡아 끌다;강제로 복종시키다.(2)【비유】 억지로 끌어다 맞추다;견강부회하다.
  • "拉硬屎" 韩文翻译 :    (1)된똥을 누다.(2)용쓰다. 무리를 하다. 허세를 부리다.瘦驴拉硬屎穷皮气;【헐후어】 야윈 당나귀가 된똥 누다; 가난뱅이의 오기 →[穷qíong架子]
  • "拉硬弓" 韩文翻译 :    [동사]【구어】【비유】 강경한 수단을 쓰다. 강박하다.他要是跟我拉硬弓, 我也不怕;그가 나를 마구 누르려 해도 나는 두렵지 않다
  • "死拉活扯" 韩文翻译 :    ☞[死拉活拽]
  • "死拉活拽" 韩文翻译 :    【성어】 무턱대고[억지로] 잡아끌다. =[死拉活扯] [死拖活拉] [死拖活拽]
  • "强拉硬扯" 韩文翻译 :    【성어】 무리하게 억지를 쓰다. 억지로 끌고 다니다.你这样说有点儿强拉硬扯;네가 이렇게 말하는 것은 좀 억지다 =[强拉硬拽]
  • "生拉硬扯" 韩文翻译 :    ☞[生拉硬拽]
  • "死拖" 韩文翻译 :    [동사]【비유】(1)(시간을) 무턱대고 끌다.(2)손을 놓지[떼지] 않다. 손에서 놓치지 않다.死拖活捞lāo;끝까지 잡고서 손을 놓지 않다
  • "死抵" 韩文翻译 :    ☞[死挡dǎng]
  • "死拖活拉" 韩文翻译 :    ☞[死拉lā活拽]
  • "死抱" 韩文翻译 :    [동사] 꽉 부둥켜안다. 매달리다. 【비유】 한사코 고집하다. 기어이 고수하다.不应该死抱着原定的指标;처음 정한 목표를 한사코 고집해서는 안 된다死抱住不放;꽉 부둥켜안고 놓지 않다. 【비유】 옛것을 고집하며 고치려 하지 않다
  • "死拖活拽" 韩文翻译 :    ☞[死拉活拽]
  • "死报" 韩文翻译 :    [명사] (수취인의 이름이나 주소가 명확하지 않은) 배달 불능 전보.
  • "死拽 1" 韩文翻译 :    [동사] 죽을힘을 다하여 잡아 당기다. 死拽 2 [형용사](1)활발하지 않다.(2)(태도 따위가) 어색하다. 딱딱하다. 원만하지 못하다. (교제 따위가) 서투르다.(3)탄력성이 없다. 활력이 없다. 흐물흐물하다. 흐늘흐늘하다. 후줄근하다. 물렁물렁하다.这块肉这么死拽, 怕是不新鲜;이 고기가 이렇게 흐물흐물한 것을 보니 싱싱한 것 같지 않다
死拉硬拽的韩文翻译,死拉硬拽韩文怎么说,怎么用韩语翻译死拉硬拽,死拉硬拽的韩文意思,死拉硬拽的韓文死拉硬拽 meaning in Korean死拉硬拽的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。