沉沉的韩文
发音:
"沉沉"的汉语解释用"沉沉"造句
韩文翻译手机版
- [형용사]
(1)무겁다.
谷穗儿沉沉地垂下来;
이삭이 무겁게 드리우다
(2)【문어】 (정도가) 심하다. 깊다.
沉沉睡去;
깊이 잠들다
死气沉沉;
생기가 조금도 없다. 매우 의기소침하다
夜沉沉;
밤이 아주 깊다
(3)【문어】 (초목 따위가) 무성한 모양.
衰shuāi柳尚沉沉;
시든 버드나무가 아직도 우거져 있다
- "沉沉儿" 韩文翻译 : [동사] (시간이) 잠깐 지나다. 잠시 미루다.沉沉儿再说吧!;잠깐 있다 이야기합시다
- "乌沉沉(的)" 韩文翻译 : [형용사] 캄캄한 모양. 컴컴한 모양.乌沉沉(的)的烟雾;짙은 연무(煙霧) =[黑沉沉(的)]
- "昏昏沉沉" 韩文翻译 : [형용사] 몽롱한 모양. 혼미한 모양. 의식이 없는 모양.他发高烧, 昏昏沉沉地睡了两天;그는 고열이 나서 정신없이 이틀 동안을 잤다
- "昏沉沉(的)" 韩文翻译 : [형용사](1)의식이 몽롱한 모양.脑子昏沉沉(的)的;머리가 흐리멍덩하다(2)저녁 무렵 어둑어둑한 모양.
- "暗沉沉(的)" 韩文翻译 : [형용사] (날이) 어둡다. 캄캄하다.
- "死气沉沉" 韩文翻译 : 【성어】 생기라고는 조금도 없다. 활기가 전혀 없다. 의기소침하다. 침울하다.
- "死沉沉(的)" 韩文翻译 : [형용사](1)매우 무겁다.一根死沉沉(的)的枕木;되게 무거운 침목 한개(2)굉장히 적막하다.死沉沉(的)的荒原;적막한 황야 ∥=[死沉](3)(안색이) 침울하다.他脸色死沉沉(的)的, 一句话也不说;그는 침울한 얼굴에 아무 말도 하지 않는다
- "灰沉沉(的)" 韩文翻译 : [형용사] (하늘 빛 따위가) 어둑어둑하다. 어슴푸레하다.天空灰沉沉(的)的, 像是要下雨的样子;하늘이 어둑어둑한 게 비가 올 모양이다
- "郁沉沉(的)" 韩文翻译 : [형용사] 심오(深奧)하고 넓다.
- "闷沉沉(的) 1" 韩文翻译 : [형용사](1)(기압이 낮거나 공기 유통이 잘 안되어 기분이) 울적하다. 침울하다. 답답하다. 갑갑하다.闷沉沉(的)的房间;갑갑한 방(2)(소리가) 낮다.雷在远处闷沉沉(的)地响;먼곳에서 우레소리가 은은히 울리다 闷沉沉(的) 2 [형용사]【문어】 울적하다. 가슴이 답답하다.看他闷沉沉(的)的, 好像有心事;그가 울적해 있는 것을 보니, 걱정거리가 있는 것 같다
- "阴沉沉(的)" 韩文翻译 : [형용사] 어둠침침한 모양.
- "阴阴沉沉" 韩文翻译 : [형용사](1)(날씨가) 음침하게 흐린 모양.天色阴阴沉沉;날씨가 음침하다(2)숨죽인 듯 고요한 모양. 밤이 이슥한 모양.
- "雾沉沉(的)" 韩文翻译 : [형용사] 안개 자욱한 모양.山上雾沉沉(的)的模糊一片;산에는 안개 자욱하여 흐릿하다
- "黑沉沉(的)" 韩文翻译 : [형용사] 어둡다. 컴컴하다. [주로 하늘빛에 쓰임]天阴得黑沉沉(的);날이 흐려서 어두컴컴하다
- "沉水香" 韩文翻译 : ☞[沉香]
- "沉水植物" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 침수 식물.
- "沉水" 韩文翻译 : (1)[명사] 침향(沈香)의 딴 이름. =[沉香](2)[동사] 물에 가라앉다[빠지다].
- "沉没" 韩文翻译 : [동사](1)물에 가라앉다. 침몰하다.敌舰被鱼雷击中, 立即沉没;적의 군함이 어뢰에 맞아 즉시 침몰했다(2)(안개 따위에) 파묻히다.
- "沉气" 韩文翻译 : [동사] (불안·동요·초조·분노 등의) 감정을 가라앉히다[억제하다].
- "沉没之都" 韩文翻译 : 더 싱킹 시티
- "沉毅" 韩文翻译 : [동사]【문어】 침착하고 굳세다.抗日游击队员们态度沉毅, 动作敏捷;항일 유격대원들의 태도는 침착하고 굳세며, 동작은 민첩하였다
- "沉没成本" 韩文翻译 : 매몰 비용
例句与用法
- 날씨 [오후날씨] 제주도 아래로 내려간 장마전선, 후덥지근한 날
一早起来,果然还是一样,阴沉沉的天气。 - 차실에 같이 탄 사람들은 다 깊이 잠이 들었다.
车厢里的人都沉沉入睡了。 - 하나님은 땅을 만드시고 그 위에 사람을 창조하신 분입니다.
盘古造了人,大地还是昏昏沉沉的。 - 이 땅을 받았을 당시, 땅도 저처럼 죽어가고 있었어요.
我们继承到这块土地的时候,它和我一样死气沉沉。 - 연구가 진척이 있었을리 없었고, 학생과 나 모두 지쳤다.
整节课死气沉沉,我和学生都特别累。 - 이유는 모르겠지만, 암튼 대박 작살난 듯 합니다. ^^
但不知道为什么,听起来却死气沉沉的……. - 그러나 대부분의 국민들은 숙연한 슬픔, 거룩한 분노를 느꼈으리라.
但多数亡者在临终时,都是昏昏沉沉,心裹乱得不得了。 - 시계는 아침을 가리키고 있었지만 하늘은 여전히 어두웠다.
手表已经显示凌晨,但天色依然昏昏沉沉的。 - 해가 질 무렵 아브람이 깊은 잠에 빠져들었습니다.
12. 日头正落的时候,亚伯兰沉沉地睡了。 - 지인과 함께 한 술자리에 지인의 친구가 동석했다.
在德普叔的豪宅里,他们一起喝得昏沉沉的。
其他语种
- 沉沉的泰文
- 沉沉的英语:1.(分量重) heavy 短语和例子 2.(程度深) deep
- 沉沉的法语:形 profond暮气~être apathique;sans vigueur;rester inerte;manquer de vivacité
- 沉沉的日语:(1)どっしりと重いさま. 穗子suìzi沉沉地垂chuí下来/穂が重たげに頭を垂れている. (2)沈んでいるさま. 暮气沉沉/ひどく活気のないさま. 沉沉入睡/こんこんと眠る. 暮霭mù'ǎi沉沉/夕もやが立ちこめる.
- 沉沉的俄语:тягостно
- 沉沉的印尼文:dengan berat; sampai jumlah besar tertentu;
- 沉沉什么意思:chénchén ①形容沉重:谷穗儿~地垂下来。 ②形容深沉:暮气~。