烂好人的韩文
发音:
"烂好人"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [명사] 무골호인(無骨好人).
- "好人" 韩文翻译 : [명사](1)좋은 사람. 착한 사람. 선인(善人).好人好事;착한 사람과 좋은 일好人做到底;【속담】 좋은 사람이 되려면 끝까지 좋은 사람이 되어라; 남을 도와주려면 끝까지 도와주어라(2)건강한 사람. 병이 없는 사람.(3)호인. 남과 마찰 없이 잘 지내려는 사람.好人主义;아무런 원칙도 없이 좋은게 좋다고 생각하는 주의[태도]她只想做个好人, 连说句话也怕得罪人;그녀는 단지 남과 마찰 없이 잘 지내려고 하기에, 말 한마디도 남에게 미움을 살까 걱정한다
- "滥好人" 韩文翻译 : [명사]【방언】 무골호인(無骨好人).
- "老好人" 韩文翻译 : [명사] 무골호인. 원칙이 없이 무엇이나 다 좋다고 하는 사람. =[老好儿] [【방언】 老好子]
- "好人家(儿)" 韩文翻译 : [명사](1)훌륭한 가정[집안]. 양가(良家).好人家(儿)的姑娘;양가의 규수(2)【문어】 양가(良家)의 부녀(婦女).(3)【방언】 부유한[돈 있는] 집안[가정]. 부잣집.(4)가문이 좋은 집안. 뼈대 있는 집안.
- "烂头疮" 韩文翻译 : [명사] 머리에 생기는 진무른 종기.
- "烂嘴角" 韩文翻译 : [명사] 진무른[헌] 입아귀.
- "烂小人" 韩文翻译 : [명사] 품행이 나쁜 사람.
- "烂去茸毛" 韩文翻译 : 새 따위의 보드라운 털을 태워 없애다.
- "烂尾" 韩文翻译 : [형용사]【비유】 어떤 일의 뒤끝이 나빠지다.将来是否烂尾很难说;앞으로 나쁘게 될지 어떨지는 말하기가 매우 곤란하다
- "烂化" 韩文翻译 : ☞[烂糊]
- "烂崽" 韩文翻译 : 천한 사람; 악한; 악당근성
- "烂包" 韩文翻译 : [동사](1)(보자기의 것이) 몽땅 썩어 버리다.(2)【비유】 경제부문의 관리가 매우 혼란하다. 정부 기관이 부패하여 기능을 잃다.(3)못 쓰게 되다. 실패하다.昨天的仗是烂包了;어제의 싸움은 실패하였다
- "烂巴" 韩文翻译 : [동사] 썩다. 문드러지다. 망가지다. 못 쓰게 되다.
例句与用法
- 그나저나 내가 왜 '나쁜 남자'가 됐나?"
我为什么是个“烂好人? - 사무실에서 "나쁜 놈"과 친하게 지내라.
千万别当办公室里的“烂好人 - “훌륭한 사람들은 이렇게 말했다.
" 烂好人都这么说 - “훌륭한 사람들은 이렇게 말했다.
" 烂好人都这么说
其他语种
烂好人的韩文翻译,烂好人韩文怎么说,怎么用韩语翻译烂好人,烂好人的韩文意思,爛好人的韓文,烂好人 meaning in Korean,爛好人的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。