率领的韩文
音标:[ shuàilǐng ] 发音:
"率领"的汉语解释用"率领"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 거느리다. 이끌다. 인솔하다.
率领队伍;
대오를 거느리다
他率领着一个访问团出国了;
그는 방문단을 인솔하고 출국했다 =[领率]
- "率部" 韩文翻译 : [동사] 부하를 인솔하다.
- "率职" 韩文翻译 : [동사]【문어】 직무를 다하다.
- "玉" 韩文翻译 : (1)[명사]〈광물〉 옥.白玉;백옥(2)[형용사]【비유】 깨끗하다. 순백하다. 아름답다.亭亭玉立;(여자의 몸매 따위가) 늘씬하다(3)【경어】 상대방의 신체나 행동에 대해 쓰는 경어(敬語).玉音;활용단어참조(4)[동사] 완전무결하게 이루다.玉成;활용단어참조(5)(Yù) [명사] 성(姓).
- "率真" 韩文翻译 : [형용사] 솔직하고 꾸밈이 없다. 솔직담백하다. 정직하다.说话率真;말이 솔직하다为人率真;사람됨이 솔직담백하다 →[直率]
- "玉不琢, 不成器" 韩文翻译 : 【성어】 옥도 다듬지[쪼지] 않으면 그릇이 되지 않는다;아무리 소질이 좋아도 잘 닦고 기르지 않으면 훌륭한 것이 못 된다.
- "率直" 韩文翻译 : [형용사] 솔직하다.率直的态度;솔직한 태도
- "玉东町" 韩文翻译 : 교쿠토정
- "率由旧章" 韩文翻译 : 【성어】 모든 것을 이전의 관례[규칙]대로 하다.
- "玉之井站" 韩文翻译 : 다마노이역
例句与用法
- 이후 무신천 우안(하류에서 상류 방향 기준)을 따라 이동하여,
而後自己又率领千人赶往固石洞劝降。 - 87요나단과 그의 군대는 많은 전리품을 가지고 예루살렘으로 돌아왔다.
87 约纳堂然后率领部下,带著许多战利品,回了耶路撒冷。 - 그 때 나는 권속 수천 명을 데리고 가서
那日我率领数千人众攻 - 내 백성들이 나를 경배할 수 있도록 보내 주어라.
你率领你的族属捍卫我。 - 현성전 중앙에는 관성제군의 초상과 좌우제장(左右諸將), 옥천대사를 봉안하여 모시었다
以叶凡为首,张露一行人,再加上秦毅所率领的龙隐部队以及左老大等人。 - 1125280 [잡담] 봄이그렇게도 좋냐 [3] 말쑨뉨 12:25 409 0
一二五二年七月末,旭烈兀命令怯的不花率领一万余人为前锋先发。 - "늑대가 지휘하는 양들이, 양이 지휘하는 늑대보다 강하다"
“由狮子率领的绵羊队伍肯定比由绵羊率领的狮子队伍更强大。 - "늑대가 지휘하는 양들이, 양이 지휘하는 늑대보다 강하다"
“由狮子率领的绵羊队伍肯定比由绵羊率领的狮子队伍更强大。 - 그래서 우리는 우리의 자전거를 포기하고 우리의 추락 지점으로 향했다.
因此,我们放弃了我们的自行车,并实现我们的坠机现场率领。 - 솔라나 대표는 유럽연합 대표단을 이끌고 곧 북한을 방문하겠다고 다짐했습니다.
索拉纳说,他将很快率领一个欧盟小组访问朝鲜。
其他语种
- 率领的泰文
- 率领的英语:lead; head; command 短语和例子
- 率领的法语:动 conduire;diriger;commander~代表团conduire(ou : diriger)la délégation
- 率领的日语:(軍隊や集団を)率いる,統率(する),帯同(する). 率领队伍/隊列を率いる. 李部长率领代表团去日本访问/李部長は代表団を率いて日本を訪問した. 『比較』率领:带领 dàilǐng (1)どちらも「率いる」ことだが,“率领”は統率すること,“带领”は引率することに重点がある. (2)“率领”する人は首長や上級の人であり,“带领”する人は首長や上級の人であることも,身分が同等の人であることもある....
- 率领的俄语:[shuàilǐng] см. 率 II 1)
- 率领的阿拉伯语:ترأّس; قاد;
- 率领的印尼文:ketua; memandu; membimbing; memimpin; menganjurkan; mengarah; mengawali; mengemudikan; mengepalai; mengetuai; menguruskan; menyelia; pimpin;
- 率领什么意思:shuàilǐng 带领(队伍或集体):~队伍│他~着一个访问团出国了。