珍惜的韩文
音标:[ zhēnxī ] 发音:
"珍惜"的汉语解释用"珍惜"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 진귀하게 여겨 아끼다. 소중히 여기다.
珍惜时间;
시간을 아끼다
要珍惜每一粒粮食;
한 알의 쌀도 아껴야 한다
- "珍怪" 韩文翻译 : [형용사] 진귀하고 보기 드물다.
- "珍异" 韩文翻译 : [형용사] 진기하다.
- "珍惜 (news单曲)" 韩文翻译 : 체리시 (NEWS의 노래)
- "珍岛郡" 韩文翻译 : 진도군
- "珍护" 韩文翻译 : [동사] 애지중지하다.
- "珍岛艾滋病事件" 韩文翻译 : 진도 에이즈 사건
- "珍摄" 韩文翻译 : [동사]【문어】 섭생(攝生)하다. 양생(養生)하다. 보양하다.公务繁忙, 务请善自珍摄;【격식】 공무로 다망하실 텐데 스스로 몸을 돌보시길 바랍니다 =[珍卫]
- "珍岛犬警报" 韩文翻译 : 진돗개 경보
- "珍本" 韩文翻译 : [명사] 진본. 진서(珍書).
例句与用法
- “그런데 소는 그렇게 아끼면서 어째서 백성들은 아끼지 않습니까?
「这个神苑既然如此重要,为什么人们不好好珍惜它呢?」 - 현재의 상태를 유념하여 좀더 성실하고 주위를 포용하여 나아가라.
珍惜此刻的皓月当空,共谋一醉吧。 - 미스터 할인은 고객의 "물건을 소중히 사용하겠다"마음을 소중히 생각합니다.
Minit先生将认真考虑客户的“我要小心珍惜的事的感受。 - 만일 우리의 주변에 술을 좋아하는 사람이 있다면 조심하십시오.
如果身边有爱喝酒的男人,请珍惜他! - 소득요건: 해당 부양가족이 기준 소득 미만을 벌 때.
难得家族亲戚相聚时,又感到万分珍惜。 - “오직, 강한 자만이 모든 것을 지킬 수 있다."
唯有强者才能保护好自己所珍惜的一切。 - 이 청춘의 시작을 후회 없이 소중히 하고 싶어.
想在这青春的开始 不留下后悔好好珍惜 - 가치를 전달하고 새로운 미래를 창조하기 위하여 노력하고 있습니다.
珍惜生活,努力创造新未来。 - 그렇기 때문에 왕 젠이(Wang Zhenyi)의 존재가 더욱 소중하다.
所以,像张惠妹这样的存在就更值得珍惜。 - [되돌아 올 수 없는 인생에 소중한 것 들]
珍惜不能重来的人生【转】
其他语种
- 珍惜的泰文
- 珍惜的英语:treasure; value; cherish; treasure and avoid wasting 短语和例子
- 珍惜的法语:动 épargner;estimer;apprécier;priser;ménager~时间ménager son temps
- 珍惜的日语:珍重して大事にする.大切にする.高く評価する. 珍惜自己的身体/自分の体をいたわる. 青年人应该珍惜自己的青春/青年は自分の青春を大事にすべきである. 必须珍惜群众的热情/大衆の熱意を大切にしなければならない.
- 珍惜的俄语:[zhēnxī] дорожить; беречь (напр., время)
- 珍惜的印尼文:menghargai;
- 珍惜什么意思:zhēnxī 珍重爱惜:~时间。