生产量的韩文
音标:[ shēngchǎnliáng ] 发音:
用"生产量"造句
韩文翻译手机版
- [명사]〈경제〉 생산량.
- "产量" 韩文翻译 : [명사] 생산량. →[产额] [产值]
- "总产量" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 총생산량.
- "生产" 韩文翻译 : (1)[명사][동사] 생산(하다).这个工厂已开始生产;이 공장은 이미 생산을 시작하였다(2)[동사] 출산하다. 몸풀다.
- "再生产" 韩文翻译 : [명사][동사]〈경제〉 재생산(하다).扩大再生产;확대 재생산
- "复生产" 韩文翻译 : [명사] 재생산.
- "小生产" 韩文翻译 : [명사] 소생산.
- "抓生产" 韩文翻译 : 생산에 중점을 두다. 생산에 매진하다.
- "生产井" 韩文翻译 : [명사]〈석유〉 생산정.
- "生产力" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 생산력.
- "生产率" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 (노동) 생산성.
- "生产线" 韩文翻译 : [명사]〈공학〉 생산 라인.
- "生产队" 韩文翻译 : [명사] 생산대. [인민공사(人民公社)의 3급 소유제(三級所有制) 중에 말단의 소유 단위로 25生产队30호(戶)로 조직되어 있음] →[人民公社]
- "不生产者" 韩文翻译 : [명사](1)생산 능력이 없는 사람. 노유자(老幼者) 및 불구자 따위.(2)무위도식(無爲徒食)하는 사람. →[脱tuō产]
- "劳动生产率" 韩文翻译 : [명사] 노동 생산성.劳动生产率由单位劳动时间内所创造的产品的数量来决定;노동 생산성은 단위 노동 시간 안에 만들어지는 생산물의 양에 의하여 결정된다 =[生产率]
- "唯生产力论" 韩文翻译 : [명사] 생산력 제일주의. [생산력만을 중시하고 생산 관계는 중시하지 않는 것으로, 문화 대혁명 기간 중에 혁명을 억압하는 이론으로 비판 받았음]
- "商业性生产" 韩文翻译 : [명사] 채산성(採算性) 있는 생산.
- "商品生产" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 상품 생산.
- "定牌生产" 韩文翻译 : [명사] 상대방이 정한 상표로 생산하는 것. 주문자 상표 부착 생산.
- "小商品生产" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 소상품 생산. =[简单商品生产]
- "小生产者" 韩文翻译 : [명사] 소규모 생산자.
- "扩大再生产" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 확대 재생산. →[再生产]
- "抓革命, 促生产" 韩文翻译 : 혁명에 힘을 쏟아 생산을 촉진하다.
- "放慢生产" 韩文翻译 : [명사][동사](1)(전력·원료 부족으로) 생산 속도를 늦추다.(2)태업(怠業)(하다). 사보타주(하다).从三月上旬起就在进行着放慢生产;3월 상순부터 태업하고 있다 →[怠dài工]
- "生产(体)操" 韩文翻译 : [명사] 생산 체조. [일의 특징에 따라 체조의 동작이 다름]
- "生产过剩" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 생산 과잉.
- "生产资本" 韩文翻译 : [명사] 생산 자본.
例句与用法
- 대다수 국가들은 생산량과 회수량에 대해 파악도 못하고 있다.
因为大多数的国家都无法掌握生产量和回收量的关系。 - 반면에 한국은 16만 대 생산에 그칠 것으로 예상됐다.
相反,韩国的预计生产量只有16万辆。 - 전 세계 커피의 70%는 아라비카(arabica), 나머지 30%는 로부스타(robusta)이다.
另外,世界怼生产量的70%是属於ARABICA,30%是属於ROBUSTA。 - 식물이 약해질 때, 비료 복용량은 반으로 자르야한다.
l 既然销售量減半,生产量必须跟著減半。 - 중국의 철강 생산량은 전 세계의 절반을 차지한다.
中国的钢铁生产量佔全球的一半。 - 236.2% - 기계와 장비 생산 분량 상승;
236.2 % - 机械和设备的生产量增大; - SK하이닉스는 D램 생산량 60%를 한국에서, 나머지 40%는 중국에서 제조한다.
SK海力士的DRAM生产量有60%在韩国,其余的40%在中国。 - 중국 자동차 생산량 및 판매량 성장 추이
日产汽车增加在中国的生产量和销售量 - 그렇다면 첫 번째 질문, 생산은 왜 줄었을까.
有人可能会问,当初为什么不降低生产量呢? - 이는 전남 생산량의 50%를 차지하는 규모다.
出口量达到相带于带前生产量的 50%
其他语种
相关词汇
生产量的韩文翻译,生产量韩文怎么说,怎么用韩语翻译生产量,生产量的韩文意思,生產量的韓文,生产量 meaning in Korean,生產量的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。