疼爱的韩文
音标:[ téngài ] 发音:
"疼爱"的汉语解释用"疼爱"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 매우 귀여워하다. 매우 사랑하다.
母亲最疼爱小女儿;
어머니는 막내딸을 가장 귀여워한다 =[【홍콩방언】 疼错]
- "疼惜" 韩文翻译 : [동사] 몹시 귀여워하고 아끼다. 애석(愛惜)히 여기다. =[【홍콩방언】 疼锡xī]
- "疼怜" 韩文翻译 : [동사] 몹시 귀여워하다.疼怜孩子;어린이를 몹시 귀여워하다
- "疼痛" 韩文翻译 : (1)[형용사] 아프다.更加疼痛;더욱 아프다(2)[형용사]【초기백화】 너무너무 아끼고 사랑하다. 굉장히 애지중지하다.(3)[명사] 동통. 아픔.
- "疼乎" 韩文翻译 : [동사] 귀여워하다. 애석(愛惜)히 여기다. 애지중지하다.
- "疼痛处理" 韩文翻译 : 통증 관리
- "疼" 韩文翻译 : (1)[동사] 아프다.头疼;머리가 아프다不疼不痒;아프지도 가렵지도 않다. 【비유】 뜨뜻미지근하다. 시원스럽지 않다. 절실하지 않다脚碰得很疼;다리를 부딪친 것이 몹시 아프다 →[痛tòng(1)](2)[동사] 몹시 아끼다. 매우 사랑하다. 몹시 귀여워하다.夫妻俩疼得宝贝似的;부부 두 사람이 보배처럼 사랑하다(3)[동사] (물건을) 소중히 하다. 아까워하다.(4)[명사] 남의 처지를 헤아리는 마음. 상대방을 배려하는 마음.(5)[부사]【사천방언】 (정도 보어로 사용하여) 너무나. 대단히. 매우.高兴疼了;너무 즐겁다
- "疼顾" 韩文翻译 : [동사] 사랑하고 보살피다.
- "疹粟" 韩文翻译 : [명사] (추위 따위로 돋아난) 소름.
- "疽" 韩文翻译 : [명사]〈중국의학〉 악성 종기. 종창. →[痈yōng]
例句与用法
- 그가 이를 기특하게 여겨 사랑하였으나 불행히도 일찍 죽었다.
舅舅很疼爱她,可惜早早去世了。 - 그가 이를 기특하게 여겨 사랑하였으나 불행히도 일찍 죽었다.
舅舅很疼爱她,可惜早早去世了。 - 나는 너희에게 이르노니(6)하늘에 계신 너희 아버지의 아들이 되리니
惟其如此,我才是外公外婆你们最疼爱的孙女; - 특히 가장 가까운 사람, 가장 사랑하는 사람일지라도 말이오.
,或者你最亲近,最疼爱的人。 - 2018.05.09 | “누가 나를 좋아하는가, “누가 나를 싫어하는가
2018-05-12 09:01:04那一个叫我疼爱,叫我爱着的人 - 할아버지와 할머니가 엄마를 사랑했던 것처럼 엄마도 너를 사랑한단다.
祖父祖母和外婆一样,也非常疼爱她。 - “세상의 모든 아이는 소중하고 사랑 받을 가치가 있다
“世界上每一个孩子都值得被疼爱。 - 아브라함과 사라에게 가장 소망하던 것은 아들을 얻는 것이었다.
从他出世以来,亚伯拉罕和撒拉就疼爱这个宝贝儿子。 - 이젠 네게 줄 수 있는 내 마지막 사랑은
你给我的最後疼爱便是 - 남편이 아내를 사랑할 때 많이 하는 행동 3
3男人疼爱妻子的几大表现