真伪的韩文
发音:
"真伪"的汉语解释用"真伪"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 진위. 참과 거짓. 진짜와 가짜. =[【문어】 真赝yàn]
- "真传" 韩文翻译 : [명사] 기술·학술 방면에서 어느 사람이거나 학파에게서 진수(眞髓)를 전수(傳授)받은 것.
- "真仓车站" 韩文翻译 : 마구라역
- "真侍魂 霸王丸地狱变" 韩文翻译 : 사무라이 쇼다운 II
- "真人题材漫画" 韩文翻译 : 실제 인물을 바탕으로 한 만화
- "真值" 韩文翻译 : 진릿값
- "真人题材作品" 韩文翻译 : 실제 인물을 바탕으로 한 작품
- "真值表" 韩文翻译 : 진리표
- "真人秀节目" 韩文翻译 : 리얼리티 텔레비전 프로그램
- "真假" 韩文翻译 : [명사] 진위(眞僞). 진짜와 가짜.真假难辨;진위를 구별하기 어렵다看不出真假来;진짜와 가짜를 구별할 수 없다
例句与用法
- 이하 첨부도면에 의해 본 발명의 실시태양을 상세히 설명한다.
从蛛丝马迹中鉴定文物真伪。 - (12) 그 백성들이 여호와를 부인하며 이렇게 거짓말을 했다.
众人对他俩真假难分,雅华也难辨真伪。 - 그러함이니 거짓 위선은 불인(不仁)하지 않고, 유인(有仁)함을 앞잡이로 내세워,
同时赝品烧毁,以免日後鱼目混珠,真伪难分。 - 거짓말 하는 자요, 진리가 그 속에 있지 아니하되
一个是真伪;价格是不包含在里面的。 - 엊그제 다시 또 그와 유사한 대형 해양사고가 날뻔했다.
昨天,《功甫帖》真伪之争“剧情再度急转。 - 이하 본 발명에 대하여 보다 상세히 설명한다.
“辨别真伪的“比功。 - 그러다보니 일부는 정말로 CC인지 의심이 가기도 하더라.
但也有一些人怀疑它的真伪。 - 그를 아카네이아 대륙에서 봤다는 이들도 있었으나 확실치 않다고 전해진다.
据说有人曾在阿卡奈亚大陆见到过他的身影,但此说法真伪不明。 - 그러나 초상화들이 대상을 있는 그대로 그려낸 것인지는 논쟁의 대상이다.
但报道内容的真伪曾引起争论。 - 그러나 그것이 진리를 거짓되게 만들지는 못하는 것이다!
)由于此诗真伪不确,故不足为凭。