查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

着手成春的韩文

音标:[ zhuóshǒuchéngchūn ]  发音:  
"着手成春"的汉语解释用"着手成春"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 손만 대면 환자가 살아난다;
    의술(醫術)이 뛰어나다. [원래 사공도(司空圖)의 시품(詩品)에서 나온 말로, 시인의 문재(文才)가 뛰어남을 가리켰음] =[着手回春] [妙手回春]
  • "成春" 韩文翻译 :    [동사] 병이 낫다.着zhuó手成春;【성어】 손을 대기만 하면 병이 낫는다. 명의(名醫)에 대한 칭찬의 말
  • "着手" 韩文翻译 :    [동사] 착수하다. 시작하다. 손을 대다.从改进技术着手;기술 개혁부터 시작하다从何着手?어디서부터 착수하겠는가?
  • "一着手" 韩文翻译 :    ☞[一插手(儿)]
  • "勾着手" 韩文翻译 :    결탁하다. 손을 잡다.他们俩勾着手挤对我;그들 두 사람은 손을 잡고 나를 배척한다
  • "赤手成家" 韩文翻译 :    【성어】 적수성가. 자수성가. 아무것도 없는 사람이 맨손으로 일어나 가산을 장만하다. =[白bái手起家] [赤手起家]
  • "着手回春" 韩文翻译 :    ☞[着手成春]
  • "大处着眼, 小处着手" 韩文翻译 :    【성어】 큰 문제에 착안해서 작은 문제부터 착수하다;대국적(大局的)인 견지에 서서 비근(卑近)한 일부터 손을 대다. →[大处落墨]
  • "着数" 韩文翻译 :    첫수
  • "着慌" 韩文翻译 :    [동사] 당황해하다. 허둥대다.先预备吧, 省得到了时候儿着慌;그때 가서 당황해하지 않도록 미리 준비를 해 두자
  • "着数 1" 韩文翻译 :    [명사](1)바둑·장기의 행마법.(2)무술(武術)의 동작.(3)【비유】 수단. 방법. 계책. 着数 2 【홍콩방언】(1)[명사] 이익. 이로운 점.你按照我话去做, 自有你的着数;내 말대로 하면 너에게 이익이 생길거야(2)[형용사] 수지가 맞다.
  • "着意" 韩文翻译 :    [동사](1)주의하다. 신경을 쓰다. 심혈을 기울이다.着意经营;신경을 써서 경영하다着意打扮了一番;정성껏 단장하다(2)마음에 두다. 개의하다.他听了这话, 也不着意;그는 이 말을 듣고도 조금도 개의치 않는다
  • "着斤不着两" 韩文翻译 :    이도 저도 아니다. 애매하다.
  • "着想" 韩文翻译 :    [동사] (어떤 사람이나 어떤 일의 이익을) 생각하다. 생각이 미치다. 고려하다. 염두에 두다.他是为你着想才劝你少喝酒的;그는 당신을 생각해서 술을 조금 마시라고 권한 것이다为大众的利益着想;대중의 이익을 고려하다
  • "着棋" 韩文翻译 :    [동사]【방언】(1)바둑을 두다.(2)장기를 두다.

其他语种

  • 着手成春的泰文
  • 着手成春的英语:cure a patient immediately; a touch of the hand brings back spring -- bring back life to patients (said in praise of a good medical doctor).; admirable skill in curing diseases; help sb. recover from ...
  • 着手成春的日语:〈成〉手をつけると病気がたちどころに治る.医者の腕前がすぐれている形容.▼“妙 miào 手回 huí 春”ともいう.
  • 着手成春的俄语:pinyin:zhuóshǒuchéngchūn возвращать к жизни прикосновением руки (обр. об искусном врачевании)
  • 着手成春什么意思:zhuó shǒu chéng chūn 【解释】一着手就转成春天。原指诗歌要自然清新。后比喻医术高明,刚一动手病情就好转了。 【出处】唐·司空图《诗品·自然》:“俯拾即是,不取诸邻,俱道适往,着手成春。舅逢花开,如瞻岁新。” 【拼音码】zscc 【用法】紧缩式;作谓语、定语、宾语;含褒义 【英文】to effect a miraculous cure and bring the dyi...
着手成春的韩文翻译,着手成春韩文怎么说,怎么用韩语翻译着手成春,着手成春的韩文意思,著手成春的韓文着手成春 meaning in Korean著手成春的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。