硕果的韩文
音标:[ shuòguǒ, shíguǒ ] 发音:
"硕果"的汉语解释用"硕果"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 큰 과실(果實). 【비유】 훌륭한 성적. 큰 업적.
结硕果;
큰 열매를 맺다. 【비유】 좋은 성적을 거두다
- "硕果仅存" 韩文翻译 : ;【성어】 큰 열매가 겨우 하나 남아 있다; 유명한 인물이나 희귀한 물건이 하나 밖에 남아 있지 않다.
- "硕望" 韩文翻译 : [명사]【문어】 덕이 있고 명망이 높은 사람.
- "硕德" 韩文翻译 : [명사]【문어】 석덕. 높은 덕.
- "硕学" 韩文翻译 : [명사]【문어】 석학.硕学高才;매우 학식이 뛰어난 사람硕学通儒tōngrú;【성어】 학식이 풍부하고 정통한 사람
- "硕画" 韩文翻译 : [명사]【문어】 큰[웅대한] 계획.
- "硕大无朋" 韩文翻译 : 【성어】 비할 바 없이 크다. 어마어마하게 크다.
- "硕莪树" 韩文翻译 : 사고야자
- "硕大" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 매우 크다. 대단히 크다.
- "硕量" 韩文翻译 : [명사]【문어】 큰[넓은] 도량.
例句与用法
- "나도 이 시대를 살아가는 광대들 중 한 명이다.
“我是这个时代硕果仅存的一个人了。 - 1 이스라엘은 가지가 무성한 포도나무, 열매를 잘 맺는다.
1以色列是茂盛的葡萄树,硕果累累。 - 대부분의 사람들은 진(眞)과 선(善)의 영역과는 적지 않게 마주친다.
但不少人总是: 不肯辛勤耕耘; 却要收获硕果。 - 그는 투자를 할 때 기대하는 수익률을 미리 정해 놓는다.
如今,他等到了他所期盼的投资硕果。 - TAFE NSW의 프로그램은 졸업생들에게 긍정적인 결과를 가져다줍니다.
TAFE NSW的课程让毕业生硕果累累。 - 오늘 뿌린 씨앗이 내년에는 더 많은 결실을 가져올 것입니다.
今天,心中播下的种子,将是明年的硕果累累。 - 훨씬어차피어차피 보는 이는 보이는 내일은 발휘하기 있는 주는 고동을
是在看的见的明天里触手可及的硕果累累 - 작품 활동은 그녀에게 성취감과 보람을 주었다.
辛勤的工作让她看到了硕果。 - 공의의 결과는 영원한 평안과 안전이라(사 32:16-17)
公正的硕果是永恒的宁静和安全」(依卅二:15-17)